сура Аль-Кафирун Аят 2 , русский перевод значения аята.
﴿لَا أَعْبُدُ مَا تَعْبُدُونَ﴾
[ الكافرون: 2]
Молюсь я не тому, Кому несете вы свои молитвы.
Сура Аль-Кафирун ПолнаяТолкование избранного Корана (muntahab)
Я не поклоняюсь помимо Аллаха тому, чему вы поклоняетесь.
Перевод Эльмира Кулиева
Я не поклоняюсь тому, чему поклоняетесь вы,
Толкование ас-Саади
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | انجليزي | اعراب |
Аяты из Корана на русском
- И если вы (хотите) наказать (кого-то за обиду), Наказывайте в равной степени
- И нет ни одного промолвленного слова, Что не отмечено приставленным к нему.
- И вот когда они забыли то, чем их увещевали, Мы растворили перед
- О вы, кто верует! Берите в пищу ту благую снедь, Которой вас
- Будь проклят клеветник и тот, Кто за спиной злословит,
- И если б (искренне) в поход они желали выйти, Они б готовить
- Скажи: "Всего лишь человек я, вам подобный. И мне открылось, Что ваш
- Он - полновластный Господин над слугами Своими, И Он хранителей Своих над
- Не прорицателя, - О, как же мало вас увещевают! -
- И если б Он желал того, Он устранил бы вас, о люди,
Еще одна сура из Корана:
Скачать суру Аль-Кафирун с голосом самых известных чтецов Корана:
Сура Аль-Кафирун продана: выбери чтеца для прослушивания и скачай главу Аль-Кафирун В комплекте с высоким качеством
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.