сура Аль-Кафирун Аят 2 , русский перевод значения аята.
﴿لَا أَعْبُدُ مَا تَعْبُدُونَ﴾
[ الكافرون: 2]
Молюсь я не тому, Кому несете вы свои молитвы.
Сура Аль-Кафирун ПолнаяТолкование избранного Корана (muntahab)
Я не поклоняюсь помимо Аллаха тому, чему вы поклоняетесь.
Перевод Эльмира Кулиева
Я не поклоняюсь тому, чему поклоняетесь вы,
Толкование ас-Саади
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | انجليزي | اعراب |
Аяты из Корана на русском
- Лишь для Аллаха все места молений! И вы других богов Ему не
- Аллах есть Тот, Кто сотворил вас И дал потребное для жизни, Потом
- И огненное пламя Ада Предстанет пред очами всех, кто видит, -
- И до тебя, (о Мухаммад!), Мы слали вестников к народам (разным), Они
- Он подчинил вам Солнце и Луну, Что неустанно следуют (назначенному) курсу; Послушными
- Они тебе пред Господом нисколько не помогут, - Ведь нечестивые - защитники
- И были там они побеждены И превратились (на глазах у всех) В
- И скажут те, кто после них пришел: "О наш Господь! Прости и
- Будь они, истинно, богами, Они бы не вошли туда, - Вам всем
- (Господь) сказал: "Низвергнись же отсюда! Отныне быть тебе гонимому (камнями),
Еще одна сура из Корана:
Скачать суру Аль-Кафирун с голосом самых известных чтецов Корана:
Сура Аль-Кафирун продана: выбери чтеца для прослушивания и скачай главу Аль-Кафирун В комплекте с высоким качеством
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.

