сура Аз-Зарият Аят 3 , русский перевод значения аята.
﴿فَالْجَارِيَاتِ يُسْرًا﴾
[ الذاريات: 3]
И теми, что плывут покойно и легко,
Сура Аз-Зарият ПолнаяТолкование избранного Корана (muntahab)
и (кораблями) идущими легко по воде,
Перевод Эльмира Кулиева
Клянусь плывущими легко!
Толкование ас-Саади
Речь идет о звездах, которые украшают своим сиянием небосвод, помогают людям во мраке ночи найти путь на суше и на море и заставляют людей задуматься над могуществом Творца.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | انجليزي | اعراب |
Аяты из Корана на русском
- О люди! Истинно, верны обетования Аллаха. И пусть не обольщает вас земная
- Ответом же его народа были лишь слова: "Вы изгоните их из вашего
- Как поведет Аллах прямым путем людей, Которые отвергли веру, что ими принята
- Он - Тот, Кто молнию являет вам, (Одним внушая) страх, (другим) -
- Сие - один лишь сказ о сокровенном, Который Мы тебе открыли; Ты
- И вот отправились они, Переговариваясь потихоньку:
- Сказав: "Ужель пойдем мы за одним из нас, Обычным (смертным) человеком? Ведь,
- Тогда на них наслали Мы туфан, И саранчу, и скнип, и жаб,
- Взмолит о гибели, (чтоб не страдать), -
- Они сказали: "О наш народ! Мы Книгу слушали сейчас, Ниспосланную после Мусы
Еще одна сура из Корана:
Скачать суру Аз-Зарият с голосом самых известных чтецов Корана:
Сура Аз-Зарият продана: выбери чтеца для прослушивания и скачай главу Аз-Зарият В комплекте с высоким качеством
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.