сура Аз-Зарият Аят 2 , русский перевод значения аята.
﴿فَالْحَامِلَاتِ وِقْرًا﴾
[ الذاريات: 2]
И теми, что сметают ноши тяжкие (с пути),
Сура Аз-Зарият ПолнаяТолкование избранного Корана (muntahab)
тучами, несущими тяжёлое бремя дождевой воды,
Перевод Эльмира Кулиева
Клянусь несущими бремя!
Толкование ас-Саади
Речь идет о тучах, обремененных дождевой водой, которая проливается на землю и приносит много пользы самой земле и ее обитателям.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | انجليزي | اعراب |
Аяты из Корана на русском
- - И Ай'йюба, Когда он к Богу своему воззвал: "О Господи! Меня
- Уж близится, поистине, тот Час, Хотя держать его сокрытым (Я намерен), Чтоб
- Аллах! - они ответят (несомненно). Скажи: Неужто вы не образумитесь (и этим?)
- Они - неверные по сути! Мы ж уготовили неверным Столь унизительные кары.
- И тем, кто следует иудаизму, Мы запретили (в пищу) всякий (скот), Что
- Ужель они не знают, что тому, Кто против Бога и посланника идет,
- Или другим каким-либо твореньем, Которое (по скудости ума Вам представляется) немыслимым (Для
- И лишь Аллах владеет небесами и землей, - Он всемогущ над всем,
- Ведь те, кто присягает рукоклятвенно тебе, Поистине, приносят клятву Богу, И Божия
- Но что ж Аллаху их не наказать, Когда они не допускают (верных)
Еще одна сура из Корана:
Скачать суру Аз-Зарият с голосом самых известных чтецов Корана:
Сура Аз-Зарият продана: выбери чтеца для прослушивания и скачай главу Аз-Зарият В комплекте с высоким качеством
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.