сура Аз-Зарият Аят 2 , русский перевод значения аята.
﴿فَالْحَامِلَاتِ وِقْرًا﴾
[ الذاريات: 2]
И теми, что сметают ноши тяжкие (с пути),
Сура Аз-Зарият ПолнаяТолкование избранного Корана (muntahab)
тучами, несущими тяжёлое бремя дождевой воды,
Перевод Эльмира Кулиева
Клянусь несущими бремя!
Толкование ас-Саади
Речь идет о тучах, обремененных дождевой водой, которая проливается на землю и приносит много пользы самой земле и ее обитателям.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | انجليزي | اعراب |
Аяты из Корана на русском
- В тот День - О, горе тем, кто ложью нарекал!
- Не убегайте! Возвращайтесь к тем (дарам), Что были в изобилии даны вам;
- Тебе ли верить нам, - они сказали, - Коль за тобой пошли
- И мы понять того не можем: Задумано ли зло для тех, кто
- Поистине, стоишь в одном ряду с посланниками Бога ты,
- Кто ложью Судный День нарек.
- (И голос прозвучит): "Вот то, что (в жизни ближней) Было обещано для
- О пророк! Когда даете вы развод своим супругам, То разводитесь в срок,
- Чтоб из Своих щедрот воздал Он тем, Кто веровал и доброе творил,
- И чтоб Аллах помог могучей помощью тебе.
Еще одна сура из Корана:
Скачать суру Аз-Зарият с голосом самых известных чтецов Корана:
Сура Аз-Зарият продана: выбери чтеца для прослушивания и скачай главу Аз-Зарият В комплекте с высоким качеством
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.

