сура Аз-Зарият Аят 2 , русский перевод значения аята.
﴿فَالْحَامِلَاتِ وِقْرًا﴾
[ الذاريات: 2]
И теми, что сметают ноши тяжкие (с пути),
Сура Аз-Зарият ПолнаяТолкование избранного Корана (muntahab)
тучами, несущими тяжёлое бремя дождевой воды,
Перевод Эльмира Кулиева
Клянусь несущими бремя!
Толкование ас-Саади
Речь идет о тучах, обремененных дождевой водой, которая проливается на землю и приносит много пользы самой земле и ее обитателям.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | انجليزي | اعراب |
Аяты из Корана на русском
- Аллах, поистине, уже помог при Бадре вам, Когда вы были малой, слабой
- Ты им ответь: "Сие известно только Богу, - Всего лишь увещатель я,
- Увлек он множество людей от праведной стези, - Ужель вы этого не
- Аллах! Нет божества, кроме Него, Живущего и самосущего извечно! Не склоняет Его
- Когда явилось Наше повеленье, Перевернули Мы вверх дном (те города) И пролили
- Который (им) ни боли головной, ни (тягот) опьяненья не доставит.
- Но их сердца - в пучине (их страстей) об этом; Кроме того,
- Иль что их не настигнет медленная гибель? Ведь твой Господь, поистине, и
- Оно - в Писаниях почетных,
- Вы никогда ко всем из ваших жен Не сможете быть равно справедливы,
Еще одна сура из Корана:
Скачать суру Аз-Зарият с голосом самых известных чтецов Корана:
Сура Аз-Зарият продана: выбери чтеца для прослушивания и скачай главу Аз-Зарият В комплекте с высоким качеством
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.