сура Аз-Зарият Аят 2 , русский перевод значения аята.
﴿فَالْحَامِلَاتِ وِقْرًا﴾
[ الذاريات: 2]
И теми, что сметают ноши тяжкие (с пути),
Сура Аз-Зарият ПолнаяТолкование избранного Корана (muntahab)
тучами, несущими тяжёлое бремя дождевой воды,
Перевод Эльмира Кулиева
Клянусь несущими бремя!
Толкование ас-Саади
Речь идет о тучах, обремененных дождевой водой, которая проливается на землю и приносит много пользы самой земле и ее обитателям.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | انجليزي | اعراب |
Аяты из Корана на русском
- День бичевания -
- И чертят грани различенья (между добром и злом),
- Сражайся за Господне дело Лишь с тем, кто борется с тобой, Дозволенного
- А есть и те, кто говорит: "Владыка наш! Даруй добро нам в
- Вот Ад, Который вам обещан был!
- Спешите обрести прощение и Сад, Обширный, как земля и небо, И уготованный
- Оставив (в одиночестве) всех тех, Кого Господь в напарницы вам создал? О
- А впереди зияет Ад, Где пить ему зловонный кипяток,
- Число их так невелико,
- Сие, поистине, обещано нам было - И нам, и нашим праотцам. Это
Еще одна сура из Корана:
Скачать суру Аз-Зарият с голосом самых известных чтецов Корана:
Сура Аз-Зарият продана: выбери чтеца для прослушивания и скачай главу Аз-Зарият В комплекте с высоким качеством
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.

