сура Аз-Зарият Аят 2 , русский перевод значения аята.
﴿فَالْحَامِلَاتِ وِقْرًا﴾
[ الذاريات: 2]
И теми, что сметают ноши тяжкие (с пути),
Сура Аз-Зарият ПолнаяТолкование избранного Корана (muntahab)
тучами, несущими тяжёлое бремя дождевой воды,
Перевод Эльмира Кулиева
Клянусь несущими бремя!
Толкование ас-Саади
Речь идет о тучах, обремененных дождевой водой, которая проливается на землю и приносит много пользы самой земле и ее обитателям.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | انجليزي | اعراب |
Аяты из Корана на русском
- Ведь был он Нашим праведным слугою.
- Когда покрыла его ночь и он звезду увидел, Сказал он: "Это -
- И бросили они свои веревки, посохи свои, (И всем почудилось, что это
- Но жители сказали им: "Всего лишь люди вы, подобные всем нам, И
- А почитание других богов, кроме Аллаха, Свело ее (с Господнего пути), -
- И притчею (Господь являет) Рай, Что был обещан тем, Которые, страшася Его
- Мы призовем свидетеля из каждого народа И скажем: "Представьте доказательство свое!" Тогда
- Властителя людей,
- Затем он превратил их в мертво поле Соломинок и стеблей с разъеденным
- Над всеми Он ступенями возвышен, Властитель Трона! Своим велением Он дух низводит
Еще одна сура из Корана:
Скачать суру Аз-Зарият с голосом самых известных чтецов Корана:
Сура Аз-Зарият продана: выбери чтеца для прослушивания и скачай главу Аз-Зарият В комплекте с высоким качеством
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.