сура Аль-Гашия Аят 21 , русский перевод значения аята.
﴿فَذَكِّرْ إِنَّمَا أَنتَ مُذَكِّرٌ﴾
[ الغاشية: 21]
А потому ты должен дать предупрежденье им; Тебе дано предупреждать,
Сура Аль-Гашия ПолнаяТолкование избранного Корана (muntahab)
Так наставляй же и напоминай своим посланием!
Перевод Эльмира Кулиева
Наставляй же, ведь ты - наставник,
Толкование ас-Саади
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | انجليزي | اعراب |
Аяты из Корана на русском
- Мы с Истиной тебя послали, Чтоб благовествовать (о Боге) и (от греха)
- Он - Тот, Кто из одной души взрастил вас, Вас изначально поместив
- Так поклоняйтесь же Аллаху И сотоварищей Ему не измышляйте. И делайте добро
- То для него - покой, и все щедроты, И Сад услады, (где
- И говорят они: "Кто лучше: наши боги или он?" И ставят сей
- Таким назначен тот удел, Что загодя они себе уготовали, - Аллах в
- О мой Господь! Ты даровал мне власть И научил пророчеству событий. Ты
- И в стан (врага) врываются всей массой, -
- Вкуси же этого, - Ведь ты могуч и знатен.
- Владыку Мусы и Харуна!"
Еще одна сура из Корана:
Скачать суру Аль-Гашия с голосом самых известных чтецов Корана:
Сура Аль-Гашия продана: выбери чтеца для прослушивания и скачай главу Аль-Гашия В комплекте с высоким качеством
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.