сура Аль-Гашия Аят 21 , русский перевод значения аята.
﴿فَذَكِّرْ إِنَّمَا أَنتَ مُذَكِّرٌ﴾
[ الغاشية: 21]
А потому ты должен дать предупрежденье им; Тебе дано предупреждать,
Сура Аль-Гашия ПолнаяТолкование избранного Корана (muntahab)
Так наставляй же и напоминай своим посланием!
Перевод Эльмира Кулиева
Наставляй же, ведь ты - наставник,
Толкование ас-Саади
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | انجليزي | اعراب |
Аяты из Корана на русском
- (И прозвучит): "Так отправляйтесь же туда, Что (на земле) вы ложью нарекали!
- Следуй за ним! - она сестре его сказала, И издали следила та
- Тогда какое же из благ Господних Вы ложью можете наречь?
- Предупреди же их о Дне Страдания и Скорби, - Этот вопрос уж
- Куда ж идете вы?
- Но молвили они: "О Лут! Посланцы мы от твоего Владыки, И до
- Ужель вы станете оспаривать все то, что он узрел?
- Так не печальтесь вы и не теряйте духа, Вы наберетесь сил и
- И где бы вы ни находились, Вам предстоит познать (вкус) смерти, (Когда
- Они ответят: "Ужель к вам с ясными знаменьями Посланники, (назначенные) вам, не
Еще одна сура из Корана:
Скачать суру Аль-Гашия с голосом самых известных чтецов Корана:
Сура Аль-Гашия продана: выбери чтеца для прослушивания и скачай главу Аль-Гашия В комплекте с высоким качеством
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.

