сура Аль-Гашия Аят 21 , русский перевод значения аята.
﴿فَذَكِّرْ إِنَّمَا أَنتَ مُذَكِّرٌ﴾
[ الغاشية: 21]
А потому ты должен дать предупрежденье им; Тебе дано предупреждать,
Сура Аль-Гашия ПолнаяТолкование избранного Корана (muntahab)
Так наставляй же и напоминай своим посланием!
Перевод Эльмира Кулиева
Наставляй же, ведь ты - наставник,
Толкование ас-Саади
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | انجليزي | اعراب |
Аяты из Корана на русском
- И есть ли нечестивее того, Кто запрещает возносить имя Аллаха В местах
- И если б Истина (Господня) Была созвучна их желаньям, Распался бы (Господень
- И Мы послали Весть ему благую О добронравном, кротком сыне.
- И продали они его за мизерную цену - (Всего лишь несколько) отсчитанных
- Так отвернись от них и жди, - Ведь они тоже ждут!
- Кто постоянен в совершении молитвы И (щедро) раздает из благ, Что Мы
- Быть может, ты, (о Мухаммад!), себя до смерти доведешь, (Отправившись в небытие)
- Напрасно! Это ведь Огонь,
- Когда же Он рассеет ваше горе, Глядите! Часть из вас Уж соучастников
- И шли они с решеньем (твердым) (Свой замысел) осуществить.
Еще одна сура из Корана:
Скачать суру Аль-Гашия с голосом самых известных чтецов Корана:
Сура Аль-Гашия продана: выбери чтеца для прослушивания и скачай главу Аль-Гашия В комплекте с высоким качеством
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.

