сура Аль-Гашия Аят 21 , русский перевод значения аята.
﴿فَذَكِّرْ إِنَّمَا أَنتَ مُذَكِّرٌ﴾
[ الغاشية: 21]
А потому ты должен дать предупрежденье им; Тебе дано предупреждать,
Сура Аль-Гашия ПолнаяТолкование избранного Корана (muntahab)
Так наставляй же и напоминай своим посланием!
Перевод Эльмира Кулиева
Наставляй же, ведь ты - наставник,
Толкование ас-Саади
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | انجليزي | اعراب |
Аяты из Корана на русском
- Кто нечести творил по всей земле
- И слез не льете, а смеетесь,
- (А потому уверенно) держись того, Что в Откровении тебе открыто, - Ведь
- (И Мы поставили ему на службу) Кое-кого из (воинства) шайтанов, Что для
- Когда же он провизией снабдил их, Он в ношу брата кубок положил.
- Она сказала: "О вельможи! Доставлено мне важное письмо.
- Они продолжили свой путь И шли, пока им юноша не повстречался. И
- И тем, (кто обольстится ими), Пристанище - в Аду, И не найти
- Над Господом не возноситесь, - Ведь я иду к вам с явной
- Для них Аллах уготовал Сады, реками омовенны, Где им навечно пребывать, -
Еще одна сура из Корана:
Скачать суру Аль-Гашия с голосом самых известных чтецов Корана:
Сура Аль-Гашия продана: выбери чтеца для прослушивания и скачай главу Аль-Гашия В комплекте с высоким качеством
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.