сура Аль-Гашия Аят 21 , русский перевод значения аята.
﴿فَذَكِّرْ إِنَّمَا أَنتَ مُذَكِّرٌ﴾
[ الغاشية: 21]
А потому ты должен дать предупрежденье им; Тебе дано предупреждать,
Сура Аль-Гашия ПолнаяТолкование избранного Корана (muntahab)
Так наставляй же и напоминай своим посланием!
Перевод Эльмира Кулиева
Наставляй же, ведь ты - наставник,
Толкование ас-Саади
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | انجليزي | اعراب |
Аяты из Корана на русском
- И из Его знамений - то, Что Он вам молнию являет На
- Мы им дадим довольствоваться жизнью Лишь (на земной) недолгий срок, Потом Мы
- А те, кто носит Трон Господень, И те, кто вкруг него стоит,
- Айн - Син - Каф.
- И в Мусе вы узреть должны (знаменье Наше) - Мы к Фараону
- И те, которые сочли лжецом Шу'айба, Как будто никогда не процветали там,
- И (вспомните), Как Муса народу своему сказал: "О мой народ! Вы, взяв
- Уверовали в Господа мы нашего, Чтоб Он простил нам наши прегрешенья И
- Ты оправдал уже видение свое!" Мы так вознаграждаем добротворцев.
- Ведь, истинно, и в прежний раз Тебе Мы милость оказали,
Еще одна сура из Корана:
Скачать суру Аль-Гашия с голосом самых известных чтецов Корана:
Сура Аль-Гашия продана: выбери чтеца для прослушивания и скачай главу Аль-Гашия В комплекте с высоким качеством
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.

