сура Аль-Гашия Аят 21 , русский перевод значения аята.
﴿فَذَكِّرْ إِنَّمَا أَنتَ مُذَكِّرٌ﴾
[ الغاشية: 21]
А потому ты должен дать предупрежденье им; Тебе дано предупреждать,
Сура Аль-Гашия ПолнаяТолкование избранного Корана (muntahab)
Так наставляй же и напоминай своим посланием!
Перевод Эльмира Кулиева
Наставляй же, ведь ты - наставник,
Толкование ас-Саади
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | انجليزي | اعراب |
Аяты из Корана на русском
- И Мы Дауду дали Сулеймана - Такого превосходного слугу! Ведь он всегда
- Настанет День, Когда Мы соберем их всех, Потом же скажем тем, Кто
- Тому ж, кого Аллах в грехах блуждать оставит, Не обрести заступника иного.
- Да будет мир ему в тот день, когда родился, В тот день,
- Одних повергнув (в униженье), Других почетом увенчав;
- А те из них, кто искренне привержен Книге И постоянен в совершении
- Где пребывать навечно им Без всякого желания замены.
- Близ лотоса, За коим недоступно никому пройти
- Слагать стихи Мы не учили Мухаммада, И не годится это для него.
- А из желанья зрить Господень лик,
Еще одна сура из Корана:
Скачать суру Аль-Гашия с голосом самых известных чтецов Корана:
Сура Аль-Гашия продана: выбери чтеца для прослушивания и скачай главу Аль-Гашия В комплекте с высоким качеством
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.