сура Аль-Исра Аят 103 , русский перевод значения аята.
﴿فَأَرَادَ أَن يَسْتَفِزَّهُم مِّنَ الْأَرْضِ فَأَغْرَقْنَاهُ وَمَن مَّعَهُ جَمِيعًا﴾
[ الإسراء: 103]
Тогда задумал (Фараон) Убрать их всех с лица земли, Но потопили Мы его И тех, что были с ним, - всех до едина.
Сура Аль-Исра ПолнаяТолкование избранного Корана (muntahab)
Но Фараон продолжал упорствовать в своём деспотизме и хотел изгнать Мусу и сынов Исраила с земли Египта. Мы его вместе со всем его войском потопили за это.
Перевод Эльмира Кулиева
Фараону хотелось вытеснить их с земли, но Мы потопили его и всех, кто был с ним.
Толкование ас-Саади
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | انجليزي | اعراب |
Аяты из Корана на русском
- Когда же Наше повеленье проявилось, Мы Салиха и тех, кто с ним
- В нем - ясные знаменья для людей, Пристанище для Ибрахима, И каждый,
- Ужель считают те, Которые творят дурное, Что наравне Мы их поставим с
- Звезда, что рассекает (небо своим светом).
- Ведь при втором явлении его (Пророк), поистине, его уж видел
- И люди Книги обращаются к тебе, (о Мухаммад!), Чтоб ты низвел Писание
- И если вы на путь прямой зовете их, Они и слушать не
- В знак (Моего знамения) - луны,
- Ведь они были (в ближней жизни) Направлены к Благому Слову, - Направлены
- Он - Тот, Кто жизнь дает и назначает смерть, Владеет сменой ночи
Еще одна сура из Корана:
Скачать суру Аль-Исра с голосом самых известных чтецов Корана:
Сура Аль-Исра продана: выбери чтеца для прослушивания и скачай главу Аль-Исра В комплекте с высоким качеством
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.