сура Аз-Зарият Аят 48 , русский перевод значения аята.

  1. арабский
  2. тафсир
  3. mp3
русский Перевод смыслов : (Валерия Михайловна Порохова) - Перевод Эльмира Кулиева - Толкование ас-Саади сура Аз-Зарият Аят 48 (Adh-Dhariyat - الذاريات).
  
   

﴿وَالْأَرْضَ فَرَشْنَاهَا فَنِعْمَ الْمَاهِدُونَ﴾
[ الذاريات: 48]

(Валерия Михайловна Порохова)

И землю разостлали Мы, - Как совершенно Мы творим (все это)!

Сура Аз-Зарият Полная

Толкование избранного Корана (muntahab)


и землю Мы разостлали, и как прекрасно Мы расстелили и расширили!


Перевод Эльмира Кулиева


Мы разостлали землю, и как же прекрасно Мы расстилаем!


Толкование ас-Саади


Мы сделали землю мягким ложем для людей. На этом ложе они могут делать все, что необходимо для их существования: строить жилища, сажать деревья, выращивать посевы, собирать урожаи, отдыхать и трудиться, воплощая в жизнь свои желания. А поскольку любое ложе может иметь некоторые недостатки, Всевышний похвалил Самого Себя за то, какой совершенной Он сотворил землю. По Своей милости и мудрости Он сделал ее прекрасной и обеспечил людей всем необходимым.

Послушайте Аят 48 суры Аз-Зарият

والأرض فرشناها فنعم الماهدون

سورة: الذاريات - آية: ( 48 )  - جزء: ( 27 )  -  صفحة: ( 522 )

English Türkçe Indonesia
Русский Français فارسی
تفسير انجليزي اعراب

Аяты из Корана на русском

  1. Ты борозду на море за собой оставь. Поистине, им быть тем войском,
  2. Вкусите ваше испытанье! Ведь это - то, с чем торопили вы.
  3. Когда им говорят: "Что ваш Господь вам ниспослал?", Они (небрежно) отвечают: "Сказы
  4. Ведь это - увещание (Аллаха), А потому всяк, кто того желает, Дорогой
  5. Посланник это, Кто стоит (в одном ряду) С мессиями времен ушедших.
  6. О наш Господь! Яви Ты им посланника из них самих, Кто им
  7. Мир вам за то, что были терпеливы! Прекрасна их наградная обитель, (Что
  8. Мы распростерли землю (вам) И разбросали (горные твердыни), Прочно стоящие (в недвижности
  9. Назначили Мы Мусе срок из тридцати ночей, Его дополнили потом еще дестью
  10. Да будет Нуху мир во всех мирах!

Еще одна сура из Корана:

Аль-Бакара Аль ИмрАн Ан-Ниса
Аль-Маида Юсуф Ибрахим
Аль-Хиджр Аль-Кахф Марьям
Аль-Хаджж Аль-Касас Аль-Анкабут
Ас-Саджда Йа Син Йа Син
Аль-Фатх Худжурат Каф
Ан-Наджм Ар-РахмАн Аль-Вакиа
Аль-Хашр Аль-Мульк Аль-Хакка
Иншикак Аль-Аля Аль-Гашия

Скачать суру Аз-Зарият с голосом самых известных чтецов Корана:

Сура Аз-Зарият продана: выбери чтеца для прослушивания и скачай главу Аз-Зарият В комплекте с высоким качеством
сура Аз-Зарият Ahmed El Agamy
Ahmed Al Ajmy
сура Аз-Зарият Bandar Balila
Bandar Balila
сура Аз-Зарият Khalid Al Jalil
Khalid Al Jalil
сура Аз-Зарият Saad Al Ghamdi
Saad Al Ghamdi
сура Аз-Зарият Saud Al Shuraim
Saud Al Shuraim
сура Аз-Зарият Abdul Basit Abdul Samad
Abdul Basit
сура Аз-Зарият Ammar Al-Mulla
Ammar Al-Mulla
сура Аз-Зарият Abdullah Basfar
Abdullah Basfar
сура Аз-Зарият Abdullah Awwad Al Juhani
Abdullah Al Juhani
сура Аз-Зарият Fares Abbad
Fares Abbad
сура Аз-Зарият Maher Al Muaiqly
Maher Al Muaiqly
сура Аз-Зарият Muhammad Siddiq Al Minshawi
Al Minshawi
сура Аз-Зарият Al Hosary
Al Hosary
сура Аз-Зарият Al-afasi
Mishari Al-afasi
сура Аз-Зарият Yasser Al Dosari
Yasser Al Dosari


Thursday, July 9, 2026

Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.