сура Аз-Зарият Аят 48 , русский перевод значения аята.

  1. арабский
  2. тафсир
  3. mp3
русский Перевод смыслов : (Валерия Михайловна Порохова) - Перевод Эльмира Кулиева - Толкование ас-Саади сура Аз-Зарият Аят 48 (Adh-Dhariyat - الذاريات).
  
   

﴿وَالْأَرْضَ فَرَشْنَاهَا فَنِعْمَ الْمَاهِدُونَ﴾
[ الذاريات: 48]

(Валерия Михайловна Порохова)

И землю разостлали Мы, - Как совершенно Мы творим (все это)!

Сура Аз-Зарият Полная

Толкование избранного Корана (muntahab)


и землю Мы разостлали, и как прекрасно Мы расстелили и расширили!


Перевод Эльмира Кулиева


Мы разостлали землю, и как же прекрасно Мы расстилаем!


Толкование ас-Саади


Мы сделали землю мягким ложем для людей. На этом ложе они могут делать все, что необходимо для их существования: строить жилища, сажать деревья, выращивать посевы, собирать урожаи, отдыхать и трудиться, воплощая в жизнь свои желания. А поскольку любое ложе может иметь некоторые недостатки, Всевышний похвалил Самого Себя за то, какой совершенной Он сотворил землю. По Своей милости и мудрости Он сделал ее прекрасной и обеспечил людей всем необходимым.

Послушайте Аят 48 суры Аз-Зарият

والأرض فرشناها فنعم الماهدون

سورة: الذاريات - آية: ( 48 )  - جزء: ( 27 )  -  صفحة: ( 522 )

English Türkçe Indonesia
Русский Français فارسی
تفسير انجليزي اعراب

Аяты из Корана на русском

  1. (И прозвучит): "Кто может исцелить его? Кто сможет жизнь ему вернуть?",
  2. Он сотворил (вам) скот. Для вас в нем - и тепло, и
  3. Мы даровали Мусе Книгу И сделали помощником ему Харуна, его брата,
  4. Поистине, мы сделали Коран Понятным для запоминанья, Но есть ли хоть один
  5. Но не услышит ни один из них, Если Аллах того не пожелает.
  6. В надел Господних слуг; И этим землю мертвую Мы к жизни возвращаем,
  7. Он обещаньями (их тешит) И возбуждает в них (порочные) желанья, Но обещанья
  8. Они сказали: "Если он украл, так ведь украл и прежде его брат".
  9. К мадйанитам Мы Шу'айба, брата их, послали, И он сказал: "О мой
  10. Скажи: "Поистине, (воскреснут все) И новых, и былых времен

Еще одна сура из Корана:

Аль-Бакара Аль ИмрАн Ан-Ниса
Аль-Маида Юсуф Ибрахим
Аль-Хиджр Аль-Кахф Марьям
Аль-Хаджж Аль-Касас Аль-Анкабут
Ас-Саджда Йа Син Йа Син
Аль-Фатх Худжурат Каф
Ан-Наджм Ар-РахмАн Аль-Вакиа
Аль-Хашр Аль-Мульк Аль-Хакка
Иншикак Аль-Аля Аль-Гашия

Скачать суру Аз-Зарият с голосом самых известных чтецов Корана:

Сура Аз-Зарият продана: выбери чтеца для прослушивания и скачай главу Аз-Зарият В комплекте с высоким качеством
сура Аз-Зарият Ahmed El Agamy
Ahmed Al Ajmy
сура Аз-Зарият Bandar Balila
Bandar Balila
сура Аз-Зарият Khalid Al Jalil
Khalid Al Jalil
сура Аз-Зарият Saad Al Ghamdi
Saad Al Ghamdi
сура Аз-Зарият Saud Al Shuraim
Saud Al Shuraim
сура Аз-Зарият Abdul Basit Abdul Samad
Abdul Basit
сура Аз-Зарият Abdul Rashid Sufi
Abdul Rashid Sufi
сура Аз-Зарият Abdullah Basfar
Abdullah Basfar
сура Аз-Зарият Abdullah Awwad Al Juhani
Abdullah Al Juhani
сура Аз-Зарият Fares Abbad
Fares Abbad
сура Аз-Зарият Maher Al Muaiqly
Maher Al Muaiqly
сура Аз-Зарият Muhammad Siddiq Al Minshawi
Al Minshawi
сура Аз-Зарият Al Hosary
Al Hosary
сура Аз-Зарият Al-afasi
Mishari Al-afasi
сура Аз-Зарият Yasser Al Dosari
Yasser Al Dosari


Saturday, April 27, 2024

Помолитесь за нас хорошей молитвой