сура Аль-Кияма Аят 2 , русский перевод значения аята.

  1. арабский
  2. тафсир
  3. mp3
русский Перевод смыслов : (Валерия Михайловна Порохова) - Перевод Эльмира Кулиева - Толкование ас-Саади сура Аль-Кияма Аят 2 (Al-Qiyamah - القيامة).
  
   

﴿وَلَا أُقْسِمُ بِالنَّفْسِ اللَّوَّامَةِ﴾
[ القيامة: 2]

(Валерия Михайловна Порохова)

Клянусь душой, исполненной (само)укора, (Зовущей воздержаться от греха)!

Сура Аль-Кияма Полная

Толкование избранного Корана (muntahab)


и душой, упрекающей самое себя за прегрешения и небрежное исполнение религиозных обязанностей, что вы будете воскрешены, когда будут собраны ваши разбросанные кости.


Перевод Эльмира Кулиева


Клянусь душой попрекающей!


Толкование ас-Саади


Речь идет о душах праведников и нечестивцев. Душа человека названа попрекающей из-за своей частой изменчивости, склонности к колебаниям и отсутствия приверженности чему-то одному. А когда наступит смерть, она станет попрекать человека за совершенные им злодеяния. Что же касается правоверных, то они упрекают себя и в этом мире за свои упущения, нерадивость и небрежное отношение к своим обязанностям. Таким образом, Аллах поклялся одновременно воздаянием и тем, кто будет удостоен его. Далее Он поведал о том, что часть упорствующих грешников считает День воскресения ложью.

Послушайте Аят 2 суры Аль-Кияма

ولا أقسم بالنفس اللوامة

سورة: القيامة - آية: ( 2 )  - جزء: ( 29 )  -  صفحة: ( 577 )

English Türkçe Indonesia
Русский Français فارسی
تفسير انجليزي اعراب

Аяты из Корана на русском

  1. И вот когда он к ним, воистину, пришел от Нас, Они сказали:
  2. Помимо тех из них, Кто чист в служении Тебе".
  3. За то, что не уверовали (в Бога), Что клеветой жестокою Марйам оговорили,
  4. И никогда ни об одном из них, кто умер, не молись И
  5. Чтобы они (Единому) Аллаху не молились, Который выявляет скрытое в земле и
  6. А поутру они пустились вслед за ними.
  7. Благое - всем, кто на Господень зов ответил, А тем, которые Ему
  8. И лишь у твоего Владыки В тот День - (Последнее) пристанище твое.
  9. И то, что оставляет вам Аллах, Есть лучшее для вас, Если (в
  10. Мы много джиннов и людей для Ада сотворили. У них сердца, которыми

Еще одна сура из Корана:

Аль-Бакара Аль ИмрАн Ан-Ниса
Аль-Маида Юсуф Ибрахим
Аль-Хиджр Аль-Кахф Марьям
Аль-Хаджж Аль-Касас Аль-Анкабут
Ас-Саджда Йа Син Йа Син
Аль-Фатх Худжурат Каф
Ан-Наджм Ар-РахмАн Аль-Вакиа
Аль-Хашр Аль-Мульк Аль-Хакка
Иншикак Аль-Аля Аль-Гашия

Скачать суру Аль-Кияма с голосом самых известных чтецов Корана:

Сура Аль-Кияма продана: выбери чтеца для прослушивания и скачай главу Аль-Кияма В комплекте с высоким качеством
сура Аль-Кияма Ahmed El Agamy
Ahmed Al Ajmy
сура Аль-Кияма Bandar Balila
Bandar Balila
сура Аль-Кияма Khalid Al Jalil
Khalid Al Jalil
сура Аль-Кияма Saad Al Ghamdi
Saad Al Ghamdi
сура Аль-Кияма Saud Al Shuraim
Saud Al Shuraim
сура Аль-Кияма Abdul Basit Abdul Samad
Abdul Basit
сура Аль-Кияма Ammar Al-Mulla
Ammar Al-Mulla
сура Аль-Кияма Abdullah Basfar
Abdullah Basfar
сура Аль-Кияма Abdullah Awwad Al Juhani
Abdullah Al Juhani
сура Аль-Кияма Fares Abbad
Fares Abbad
сура Аль-Кияма Maher Al Muaiqly
Maher Al Muaiqly
сура Аль-Кияма Muhammad Siddiq Al Minshawi
Al Minshawi
сура Аль-Кияма Al Hosary
Al Hosary
сура Аль-Кияма Al-afasi
Mishari Al-afasi
сура Аль-Кияма Yasser Al Dosari
Yasser Al Dosari


Thursday, May 8, 2025

Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.