сура Худ Аят 106 , русский перевод значения аята.
﴿فَأَمَّا الَّذِينَ شَقُوا فَفِي النَّارِ لَهُمْ فِيهَا زَفِيرٌ وَشَهِيقٌ﴾
[ هود: 106]
В Огне быть тем, которые несчастны, Для них там - рев и вопль
Сура Худ ПолнаяТолкование избранного Корана (muntahab)
Несчастные будут обитателями огня, где они, дыша раскалённым воздухом, будут испытывать страшную, мучительную боль.
Перевод Эльмира Кулиева
Несчастные пребудут в Огне, где они будут хрипеть и реветь.
Толкование ас-Саади
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | انجليزي | اعراب |
Аяты из Корана на русском
- И тем, кто, утвердившись Нами на земле, Молитву регулярно отправляет И правит
- А как же (дело будет обстоять) Со (множеством) ушедших поколений, (К которым
- И знают его люди Книги, Как своих собственных сынов; Но есть средь
- И ты увидишь (в этот День) Каждый народ коленопреклоненным, И каждый будет
- И в ней для них Мы предписали: Душа - за душу, глаз
- Но тем, кто верует и делает добро, Господь сполна воздаст награду, -
- Иль они скажут: "Он измыслил это!" Скажи: "Представьте хоть одну главу, Подобно
- Скажи: "Если б владели вы Сокровищами милости Господней, То и тогда бы
- И Мы кладем на их сердца покровы, Чтобы они его не понимали,
- Когда сооружал он свой ковчег, То всякий раз, как знать его народа
Еще одна сура из Корана:
Скачать суру Худ с голосом самых известных чтецов Корана:
Сура Худ продана: выбери чтеца для прослушивания и скачай главу Худ В комплекте с высоким качеством
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.