сура Худ Аят 106 , русский перевод значения аята.
﴿فَأَمَّا الَّذِينَ شَقُوا فَفِي النَّارِ لَهُمْ فِيهَا زَفِيرٌ وَشَهِيقٌ﴾
[ هود: 106]
В Огне быть тем, которые несчастны, Для них там - рев и вопль
Сура Худ ПолнаяТолкование избранного Корана (muntahab)
Несчастные будут обитателями огня, где они, дыша раскалённым воздухом, будут испытывать страшную, мучительную боль.
Перевод Эльмира Кулиева
Несчастные пребудут в Огне, где они будут хрипеть и реветь.
Толкование ас-Саади
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | انجليزي | اعراب |
Аяты из Корана на русском
- А те, чья чаша будет легковесна, Самих себя на гибель обрекут За
- Еще (сквернее) то, что соучастники сии Для большинства из многобожцев Украсили соблазном
- И в достоянии у них Всегда имелась доля для лишенных, Для тех,
- И скажут тогда тем, что были беззаконны: "Познайте вечной муки вкус! И
- Мы в небесах установили знаки Зодиака Прекрасными для тех, Кто взор к
- И лишь у твоего Владыки В тот День - (Последнее) пристанище твое.
- И взмолят (они): "О, горе нам! Ведь это Судный День настал".
- Так поклоняйтесь же Аллаху И сотоварищей Ему не измышляйте. И делайте добро
- А если ту же мерзость совершат Из вас какие-либо двое, То накажите
- Лишь у Владыки твоего - Предел конечный.
Еще одна сура из Корана:
Скачать суру Худ с голосом самых известных чтецов Корана:
Сура Худ продана: выбери чтеца для прослушивания и скачай главу Худ В комплекте с высоким качеством
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.

