сура Худ Аят 106 , русский перевод значения аята.
﴿فَأَمَّا الَّذِينَ شَقُوا فَفِي النَّارِ لَهُمْ فِيهَا زَفِيرٌ وَشَهِيقٌ﴾
[ هود: 106]
В Огне быть тем, которые несчастны, Для них там - рев и вопль
Сура Худ ПолнаяТолкование избранного Корана (muntahab)
Несчастные будут обитателями огня, где они, дыша раскалённым воздухом, будут испытывать страшную, мучительную боль.
Перевод Эльмира Кулиева
Несчастные пребудут в Огне, где они будут хрипеть и реветь.
Толкование ас-Саади
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | انجليزي | اعراب |
Аяты из Корана на русском
- Не побуждаете друг друга накормить голодных!
- Но молвили они: "О Муса! На сей земле - народ великорослый. Мы
- И вознесли его Мы высоко.
- Когда мы к Господу миров приравнивали вас.
- Вы или Мы взрастили дерево, Которое его питает?
- Как воздаяние за их (земную) добродетель.
- - И Зуль-Нуна, Когда отправился он в гневе И думал, что не
- И (горделиво) он вошел в свой сад, Обидев собственную душу, И сказал:
- И это те, с которыми скрепил ты договор; Они же всякий раз
- Ужель ты видишь хоть одну живую душу, (Что избежала б наказанья)?
Еще одна сура из Корана:
Скачать суру Худ с голосом самых известных чтецов Корана:
Сура Худ продана: выбери чтеца для прослушивания и скачай главу Худ В комплекте с высоким качеством
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.