сура Аль-Касас Аят 21 , русский перевод значения аята.
﴿فَخَرَجَ مِنْهَا خَائِفًا يَتَرَقَّبُ ۖ قَالَ رَبِّ نَجِّنِي مِنَ الْقَوْمِ الظَّالِمِينَ﴾
[ القصص: 21]
И он покинул этот град, Объятый страхом и пугливо озираясь. И возмолил: "О Боже мой! Спаси меня от злочестивого народа!"
Сура Аль-Касас ПолнаяТолкование избранного Корана (muntahab)
Муса вышел из города, со страхом ожидая, что враги повредят ему, и смиренно молил Аллаха спасти его от несправедливых нечестивцев.
Перевод Эльмира Кулиева
Муса (Моисей) покинул город, оглядываясь со страхом, и сказал: «Господи! Спаси меня от несправедливых людей!».
Толкование ас-Саади
К тому времени Муса уже покаялся в грехе, который он совершил в гневе. У него не было намерения убивать копта, и поэтому решение египетской знати было жестоким и несправедливым.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | انجليزي | اعراب |
Аяты из Корана на русском
- И ночью той, что собирает на ночлег (Все сущее на сей земле),
- И из Его знамений - Создание небес, творение земли И живности, что
- Это - лишь несколько из сказов о селениях (общин), Которые тебе Мы
- Но те, кто на пути Господнем (К посланнику в изгнание) переселились, Потом
- Если они тебя, (о Мухаммад!), лжецом считают, Так и до них (посланцев
- На Нас лежит и разъяснение его.
- Алеф - Лям - Мим - Сад.
- И на пророке нет греха в том (деле), Что для него Аллах
- О вы, кто верует! Коль человек злонравный с вестью к вам придет,
- (И здесь) ни ваши притязанья, Ни притязания людей, кто обладает Книгой, (Аллахом
Еще одна сура из Корана:
Скачать суру Аль-Касас с голосом самых известных чтецов Корана:
Сура Аль-Касас продана: выбери чтеца для прослушивания и скачай главу Аль-Касас В комплекте с высоким качеством
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.

