сура Аль-Баййина Аят 2 , русский перевод значения аята.
﴿رَسُولٌ مِّنَ اللَّهِ يَتْلُو صُحُفًا مُّطَهَّرَةً﴾
[ البينة: 2]
Посланник от Аллаха, читающий им Свитки В их праведности и чистоте,
Сура Аль-Баййина ПолнаяТолкование избранного Корана (muntahab)
посланник от Аллаха, который читает им наизусть пречистые от лжи свитки,
Перевод Эльмира Кулиева
Посланник от Аллаха, который читает очищенные свитки.
Толкование ас-Саади
Этим знамением был посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, который явился к людям, чтобы призвать их к истине. Он читал им Писание, обучал их мудрости, очищал их и выводил из мрака к свету. Он читал свитки, которые недоступны для дьяволов. Прикоснуться к ним могут только чистые, потому что они содержат самую прекрасную и возвышенную речь. Вот почему далее Аллах сказал:
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | انجليزي | اعراب |
Аяты из Корана на русском
- Со всех сторон благоприятствовать им будут Прекрасны юноши, что чистотой своей Подобны
- И сообщи им, что вода поделена меж ними И каждому назначен свой
- Помимо той, которой мы уже подверглись, И мы не будет преданы мученьям?
- А были в городе том девять человек, Которые на той земле нечестие
- Или, имея сад из пальм и виноградных лоз, Ты между ними не
- На праведной стезе.
- Ваш Бог Един, И нет другого божества, помимо Бога. Всемилостив и милосерден
- Когда плывут они на корабле, Они Аллаха имя призывают И веру чистую
- Степенями, Что Он на милость от Себя и на Свое прощение назначил.
- (Я поклоняюсь) лишь Тому, Кто меня создал, - Он мне, поистине, укажет
Еще одна сура из Корана:
Скачать суру Аль-Баййина с голосом самых известных чтецов Корана:
Сура Аль-Баййина продана: выбери чтеца для прослушивания и скачай главу Аль-Баййина В комплекте с высоким качеством
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.