сура Аль-Муминун Аят 99 , русский перевод значения аята.

  1. арабский
  2. тафсир
  3. mp3
русский Перевод смыслов : (Валерия Михайловна Порохова) - Перевод Эльмира Кулиева - Толкование ас-Саади сура Аль-Муминун Аят 99 (Al-Muminun - المؤمنون).
  
   

﴿حَتَّىٰ إِذَا جَاءَ أَحَدَهُمُ الْمَوْتُ قَالَ رَبِّ ارْجِعُونِ﴾
[ المؤمنون: 99]

(Валерия Михайловна Порохова)

Когда приходит смерть к кому-нибудь из нечестивых, Он говорит: "Господь! Верни мне жизнь,

Сура Аль-Муминун Полная

Толкование избранного Корана (muntahab)


Они будут продолжать опровержение твоего призыва к истине до тех пор, пока смерть не придёт к кому-либо из них, и тогда он раскается и скажет: "Господи, возврати меня в земной мир,


Перевод Эльмира Кулиева


Когда же смерть подступает к кому-нибудь из них, он говорит: «Господи! Верни меня обратно.


Толкование ас-Саади


Послушайте Аят 99 суры Аль-Муминун

حتى إذا جاء أحدهم الموت قال رب ارجعون

سورة: المؤمنون - آية: ( 99 )  - جزء: ( 18 )  -  صفحة: ( 348 )

English Türkçe Indonesia
Русский Français فارسی
تفسير انجليزي اعراب

Аяты из Корана на русском

  1. Они сказали: "О Шу'айб! Нам много из того, что говоришь ты, непонятно,
  2. Как объяснить тебе, что значит "в ночь идущий"?
  3. Скажи: "Господь мой наложил запрет На все постыдное, чем (тешитесь вы) явно
  4. Кто постоянен в совершении молитвы И (щедро) раздает из благ, Что Мы
  5. Такими были города, (Печальные) истории которых Мы повествуем (в назидание) тебе: К
  6. Иль говорят они: "Безумен он!"? Но нет, он Истину принес им, Хотя
  7. Для созерцанья праведным - В напоминанье тем, Кто к Богу (всей душою)
  8. И не ответственны за них благочестивые ничем - На них лежит лишь
  9. Они просили для себя победы, И рушились (строптивые уловки) тех, Кто им
  10. Не побуждаете друг друга накормить голодных!

Еще одна сура из Корана:

Аль-Бакара Аль ИмрАн Ан-Ниса
Аль-Маида Юсуф Ибрахим
Аль-Хиджр Аль-Кахф Марьям
Аль-Хаджж Аль-Касас Аль-Анкабут
Ас-Саджда Йа Син Йа Син
Аль-Фатх Худжурат Каф
Ан-Наджм Ар-РахмАн Аль-Вакиа
Аль-Хашр Аль-Мульк Аль-Хакка
Иншикак Аль-Аля Аль-Гашия

Скачать суру Аль-Муминун с голосом самых известных чтецов Корана:

Сура Аль-Муминун продана: выбери чтеца для прослушивания и скачай главу Аль-Муминун В комплекте с высоким качеством
сура Аль-Муминун Ahmed El Agamy
Ahmed Al Ajmy
сура Аль-Муминун Bandar Balila
Bandar Balila
сура Аль-Муминун Khalid Al Jalil
Khalid Al Jalil
сура Аль-Муминун Saad Al Ghamdi
Saad Al Ghamdi
сура Аль-Муминун Saud Al Shuraim
Saud Al Shuraim
сура Аль-Муминун Abdul Basit Abdul Samad
Abdul Basit
сура Аль-Муминун Abdul Rashid Sufi
Abdul Rashid Sufi
сура Аль-Муминун Abdullah Basfar
Abdullah Basfar
сура Аль-Муминун Abdullah Awwad Al Juhani
Abdullah Al Juhani
сура Аль-Муминун Fares Abbad
Fares Abbad
сура Аль-Муминун Maher Al Muaiqly
Maher Al Muaiqly
сура Аль-Муминун Muhammad Siddiq Al Minshawi
Al Minshawi
сура Аль-Муминун Al Hosary
Al Hosary
сура Аль-Муминун Al-afasi
Mishari Al-afasi
сура Аль-Муминун Yasser Al Dosari
Yasser Al Dosari


Tuesday, July 16, 2024

Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.