сура Аль-Муминун Аят 99 , русский перевод значения аята.

  1. арабский
  2. тафсир
  3. mp3
русский Перевод смыслов : (Валерия Михайловна Порохова) - Перевод Эльмира Кулиева - Толкование ас-Саади сура Аль-Муминун Аят 99 (Al-Muminun - المؤمنون).
  
   

﴿حَتَّىٰ إِذَا جَاءَ أَحَدَهُمُ الْمَوْتُ قَالَ رَبِّ ارْجِعُونِ﴾
[ المؤمنون: 99]

(Валерия Михайловна Порохова)

Когда приходит смерть к кому-нибудь из нечестивых, Он говорит: "Господь! Верни мне жизнь,

Сура Аль-Муминун Полная

Толкование избранного Корана (muntahab)


Они будут продолжать опровержение твоего призыва к истине до тех пор, пока смерть не придёт к кому-либо из них, и тогда он раскается и скажет: "Господи, возврати меня в земной мир,


Перевод Эльмира Кулиева


Когда же смерть подступает к кому-нибудь из них, он говорит: «Господи! Верни меня обратно.


Толкование ас-Саади


Послушайте Аят 99 суры Аль-Муминун

حتى إذا جاء أحدهم الموت قال رب ارجعون

سورة: المؤمنون - آية: ( 99 )  - جزء: ( 18 )  -  صفحة: ( 348 )

English Türkçe Indonesia
Русский Français فارسی
تفسير انجليزي اعراب

Аяты из Корана на русском

  1. Но скверным не дано нести над верными опеку.
  2. Поистине, и Богу своему неблагодарен человек -
  3. Не прорицателя, - О, как же мало вас увещевают! -
  4. Не опечалит их Великий Страх, (Что обуяет нечестивцев), А встретят ангелы (с
  5. Ужель они, кроме Него, других богов призвали? Скажи: "Представьте ваше доказательство на
  6. Так ставили Мы всякому пророку Врага из грешников (его людей), - И
  7. Его залил Он мраком ночи И выявил (великолепие его сиянием) дневного света.
  8. И Мы им дали ясные знаменья О (повелениях в Господнем) деле. Когда
  9. Ведь только те в знаменья Наши верят, Кто при помине их ниц
  10. Я накажу его суровым наказаньем Или зарежу, если он не принесет Серьезную

Еще одна сура из Корана:

Аль-Бакара Аль ИмрАн Ан-Ниса
Аль-Маида Юсуф Ибрахим
Аль-Хиджр Аль-Кахф Марьям
Аль-Хаджж Аль-Касас Аль-Анкабут
Ас-Саджда Йа Син Йа Син
Аль-Фатх Худжурат Каф
Ан-Наджм Ар-РахмАн Аль-Вакиа
Аль-Хашр Аль-Мульк Аль-Хакка
Иншикак Аль-Аля Аль-Гашия

Скачать суру Аль-Муминун с голосом самых известных чтецов Корана:

Сура Аль-Муминун продана: выбери чтеца для прослушивания и скачай главу Аль-Муминун В комплекте с высоким качеством
сура Аль-Муминун Ahmed El Agamy
Ahmed Al Ajmy
сура Аль-Муминун Bandar Balila
Bandar Balila
сура Аль-Муминун Khalid Al Jalil
Khalid Al Jalil
сура Аль-Муминун Saad Al Ghamdi
Saad Al Ghamdi
сура Аль-Муминун Saud Al Shuraim
Saud Al Shuraim
сура Аль-Муминун Abdul Basit Abdul Samad
Abdul Basit
сура Аль-Муминун Ammar Al-Mulla
Ammar Al-Mulla
сура Аль-Муминун Abdullah Basfar
Abdullah Basfar
сура Аль-Муминун Abdullah Awwad Al Juhani
Abdullah Al Juhani
сура Аль-Муминун Fares Abbad
Fares Abbad
сура Аль-Муминун Maher Al Muaiqly
Maher Al Muaiqly
сура Аль-Муминун Muhammad Siddiq Al Minshawi
Al Minshawi
сура Аль-Муминун Al Hosary
Al Hosary
сура Аль-Муминун Al-afasi
Mishari Al-afasi
сура Аль-Муминун Yasser Al Dosari
Yasser Al Dosari


Saturday, April 11, 2026

Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.