сура Ад-ДухАн Аят 22 , русский перевод значения аята.
﴿فَدَعَا رَبَّهُ أَنَّ هَٰؤُلَاءِ قَوْمٌ مُّجْرِمُونَ﴾
[ الدخان: 22]
[Но Фараон не внял ему и был коварен]. Тогда воззвал он к своему Владыке: "Это, поистине, народ, предавшийся греху".
Сура Ад-ДухАн ПолнаяТолкование избранного Корана (muntahab)
И потом Муса воззвал к Аллаху, жалуясь на свой народ, после того как он отчаялся, что они уверуют: "Эти люди упорствовали в неверии, сделай с ними то, что они заслуживают".
Перевод Эльмира Кулиева
Затем он воззвал к своему Господу: «Они являются грешными людьми».
Толкование ас-Саади
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | انجليزي | اعراب |
Аяты из Корана на русском
- И есть ли нечестивее того, Кто запрещает возносить имя Аллаха В местах
- Иль они скажут: "Нас так много, Что мы друг друга сможем защитить
- И свои клятвы обратили они в щит, (За коим лицемерие и ложь
- Аллаху, истинно, известно Все сокровенное небес и тайное земли, - Поистине, Он
- Когда дошел он до захода солнца, То он увидел, что оно Садится
- О вы, кто верует! Коль станете прислушиваться к тем, Которые не веруют
- Тот, Кто знает, что сокрыто и что явно, И преисполнен мудрости и
- А грешники увидят огнь Ада, Предчувствуя, что попадут в него, - Но
- И будет проклята его жена - Носительница дров,
- И отдал предпочтенье жизни ближней,
Еще одна сура из Корана:
Скачать суру Ад-ДухАн с голосом самых известных чтецов Корана:
Сура Ад-ДухАн продана: выбери чтеца для прослушивания и скачай главу Ад-ДухАн В комплекте с высоким качеством
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.

