сура Аль-Кияма Аят 37 , русский перевод значения аята.
﴿أَلَمْ يَكُ نُطْفَةً مِّن مَّنِيٍّ يُمْنَىٰ﴾
[ القيامة: 37]
Ужель он не был каплей спермы, Что изливается (стрелой)?
Сура Аль-Кияма ПолнаяТолкование избранного Корана (muntahab)
Неужели человек не был излившейся каплей жидкости, которой было предопределено попасть в матку,
Перевод Эльмира Кулиева
Разве он не был каплей из семени источаемого?
Толкование ас-Саади
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | انجليزي | اعراب |
Аяты из Корана на русском
- В тот День, Когда им предстоит Его увидеть, Приветствием их будет: "Мир!"
- И из Его знамений - И ночь и день, И солнце и
- Мы ясные знамения тебе послали, И лишь порочные не верят им.
- И в ранние часы зари взывая о прощенье,
- Вели упасть на нас кусочку неба, Если ты правду говоришь!"
- Ужель он обратил богов всех в одного? Сие, поистине, диковинная вещь!"
- Над ними оправдалось Наше обещанье: Мы их спасали и спасали тех, Кого
- Мы ветры плодотворные вам шлем, И с неба воду льем обильно, И
- Жизнь уготована в прекрасном Рае, Где он найдет блаженство и покой.
- И все же жадничает он.
Еще одна сура из Корана:
Скачать суру Аль-Кияма с голосом самых известных чтецов Корана:
Сура Аль-Кияма продана: выбери чтеца для прослушивания и скачай главу Аль-Кияма В комплекте с высоким качеством
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.