сура Аль-Кияма Аят 37 , русский перевод значения аята.
﴿أَلَمْ يَكُ نُطْفَةً مِّن مَّنِيٍّ يُمْنَىٰ﴾
[ القيامة: 37]
Ужель он не был каплей спермы, Что изливается (стрелой)?
Сура Аль-Кияма ПолнаяТолкование избранного Корана (muntahab)
Неужели человек не был излившейся каплей жидкости, которой было предопределено попасть в матку,
Перевод Эльмира Кулиева
Разве он не был каплей из семени источаемого?
Толкование ас-Саади
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | انجليزي | اعراب |
Аяты из Корана на русском
- Довольствия своим стараньем (на земле)
- Тогда они сполна вкусили от плодов своих поступков, И их концом была
- И кроме этих двух Садов, Еще есть два другие, -
- Но пусть они немного посмеются, - Ведь им придется много плакать, Как
- Скажи: "Господь мой повелел вам справедливость, И обращайте свои лица лишь к
- Вы вспоминайте (и другим) передавайте то, Что из знамений и из мудрости
- Разве Знамения Мои вам не читались? Разве их ложью не сочли вы?
- А если захотят предать они тебя, - Так ведь они уж прежде
- Господь твой, истинно, Своим судом Меж ними разрешит (все споры), - Поистине,
- Скажи: "Никто другой, кроме Аллаха, Не знает скрытого на небесах и на
Еще одна сура из Корана:
Скачать суру Аль-Кияма с голосом самых известных чтецов Корана:
Сура Аль-Кияма продана: выбери чтеца для прослушивания и скачай главу Аль-Кияма В комплекте с высоким качеством
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.

