сура Аль-Кияма Аят 37 , русский перевод значения аята.
﴿أَلَمْ يَكُ نُطْفَةً مِّن مَّنِيٍّ يُمْنَىٰ﴾
[ القيامة: 37]
Ужель он не был каплей спермы, Что изливается (стрелой)?
Сура Аль-Кияма ПолнаяТолкование избранного Корана (muntahab)
Неужели человек не был излившейся каплей жидкости, которой было предопределено попасть в матку,
Перевод Эльмира Кулиева
Разве он не был каплей из семени источаемого?
Толкование ас-Саади
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | انجليزي | اعراب |
Аяты из Корана на русском
- И из Его знамений - то, Что Он вам молнию являет На
- И говорят они: "Коль мы вернемся в город, То те, кто больше
- Когда расправилась земля,
- И только Он творит все в парах - Мужской и женский пол
- Они сказали: "О Шу'айб! Ужель молитва (твоей веры) Велит покинуть нам (богов),
- И (вспомните,) как Ибрахим сказал: "Господь мой! Сделай безопасным этот город! Убереги
- И говорит Владыка ваш: "Ко Мне взывайте, Я отвечу! Но кто (по
- Поистине, ему Мы сделали доступной близость к Нам В прекраснейшем из мест
- Скажи: "Аллах дает вам жизнь И шлет вам смерть за этим. Потом
- Когда пришел к ним Муса С ясными знаменьями от Нас, Они сказали:
Еще одна сура из Корана:
Скачать суру Аль-Кияма с голосом самых известных чтецов Корана:
Сура Аль-Кияма продана: выбери чтеца для прослушивания и скачай главу Аль-Кияма В комплекте с высоким качеством
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.