сура Сад Аят 20 , русский перевод значения аята.
﴿وَشَدَدْنَا مُلْكَهُ وَآتَيْنَاهُ الْحِكْمَةَ وَفَصْلَ الْخِطَابِ﴾
[ ص: 20]
Мы укрепили его власть И одарили мудростью и здравой речью.
Сура Сад ПолнаяТолкование избранного Корана (muntahab)
Мы укрепили его власть и одарили его пророчеством, мудростью и способностью отличать истину от лжи.
Перевод Эльмира Кулиева
Мы укрепили его власть и даровали ему мудрость и решающее слово.
Толкование ас-Саади
Всемогущий Аллах укрепил власть Давуда благодаря многочисленному войску и хорошему оснащению, почтил его пророчеством и одарил великим знанием, а также научил его справедливо разрешать споры тяжущихся людей. Справедливость и мудрость Давуда были хорошо известны его народу. Но однажды в душу Давуда закралась недобрая мысль, и тогда Аллах решил вразумить его, отправив к нему двух посланцев, которые затеяли возле него тяжбу. Давуд осознал свою ошибку и раскаялся, а Милостивый Господь простил его прегрешение. Далее, обратившись к Пророку Мухаммаду, да благословит его Аллах и приветствует, Всевышний сказал:
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | انجليزي | اعراب |
Аяты из Корана на русском
- И нет ни одного из нас Без места, что назначено ему,
- И (вспомните), когда Сынам Исраиля поставили в Завет Мы: Не поклоняться никому,
- Они ответили: "Мы ищем царский кубок. Тому, кто принесет его, Наградой станет
- И Мы его для вашей пользы Делать кольчугу научили, Чтоб защищала она
- И Мы не делали их телом, Что обходилось бы без пищи Иль
- Такой же, как и те, Которых Мы послали к разделяющим (Писание Святое)
- Наутро ж (горькой) пустотой Наполнилося сердце матери (младенца), И выдала б она
- Ступай ты к Фараону, - Ведь преступил он все пределы.
- В этом Коране Мы для (наставления) людей Истолковали притчи разного значенья, И
- Чтоб, на хребте их твердо водворившись, Вы прославляли имя Бога своего и
Еще одна сура из Корана:
Скачать суру Сад с голосом самых известных чтецов Корана:
Сура Сад продана: выбери чтеца для прослушивания и скачай главу Сад В комплекте с высоким качеством
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.

