сура Сад Аят 20 , русский перевод значения аята.

  1. арабский
  2. тафсир
  3. mp3
русский Перевод смыслов : (Валерия Михайловна Порохова) - Перевод Эльмира Кулиева - Толкование ас-Саади сура Сад Аят 20 (Saad - ص).
  
   
Verse 20 from surah Saad

﴿وَشَدَدْنَا مُلْكَهُ وَآتَيْنَاهُ الْحِكْمَةَ وَفَصْلَ الْخِطَابِ﴾
[ ص: 20]

(Валерия Михайловна Порохова)

Мы укрепили его власть И одарили мудростью и здравой речью.

Сура Сад Полная

Толкование избранного Корана (muntahab)


Мы укрепили его власть и одарили его пророчеством, мудростью и способностью отличать истину от лжи.


Перевод Эльмира Кулиева


Мы укрепили его власть и даровали ему мудрость и решающее слово.


Толкование ас-Саади


Всемогущий Аллах укрепил власть Давуда благодаря многочисленному войску и хорошему оснащению, почтил его пророчеством и одарил великим знанием, а также научил его справедливо разрешать споры тяжущихся людей. Справедливость и мудрость Давуда были хорошо известны его народу. Но однажды в душу Давуда закралась недобрая мысль, и тогда Аллах решил вразумить его, отправив к нему двух посланцев, которые затеяли возле него тяжбу. Давуд осознал свою ошибку и раскаялся, а Милостивый Господь простил его прегрешение. Далее, обратившись к Пророку Мухаммаду, да благословит его Аллах и приветствует, Всевышний сказал:

Послушайте Аят 20 суры Сад

وشددنا ملكه وآتيناه الحكمة وفصل الخطاب

سورة: ص - آية: ( 20 )  - جزء: ( 23 )  -  صفحة: ( 454 )

English Türkçe Indonesia
Русский Français فارسی
تفسير انجليزي اعراب

Аяты из Корана на русском

  1. (Послали) Ибрахима (Мы к его народу), И он сказал народу своему: "Аллаху
  2. Когда одно знамение Корана Другим Мы заменить (изволим) - Ведь, истинно, Аллаху
  3. (Иблис) сказал: "За то, что свел меня Ты с правого пути, Я
  4. О вы, (благочестивые) служители Мои! Земля Моя - пространна перед вами, И
  5. И те, (кто слышал), отвечали: "Клянемся именем Аллаха, Ты в старческом бреду
  6. Мы знаем лучше все их разговоры, Но ты, (о Мухаммад!), не тот,
  7. Помимо тех, которые покаются и обратятся И твердо вступят на Господень путь,
  8. Когда ж (ее посланец) к Сулейману прибыл, Он сказал: "Ужель хотите (подкупить)
  9. Создатель изначального (порядка) на небесах и на земле, - Как может быть
  10. И если ваш должник испытывает тягость, То ждать вам надлежит, Пока дела

Еще одна сура из Корана:

Аль-Бакара Аль ИмрАн Ан-Ниса
Аль-Маида Юсуф Ибрахим
Аль-Хиджр Аль-Кахф Марьям
Аль-Хаджж Аль-Касас Аль-Анкабут
Ас-Саджда Йа Син Йа Син
Аль-Фатх Худжурат Каф
Ан-Наджм Ар-РахмАн Аль-Вакиа
Аль-Хашр Аль-Мульк Аль-Хакка
Иншикак Аль-Аля Аль-Гашия

Скачать суру Сад с голосом самых известных чтецов Корана:

Сура Сад продана: выбери чтеца для прослушивания и скачай главу Сад В комплекте с высоким качеством
сура Сад Ahmed El Agamy
Ahmed Al Ajmy
сура Сад Bandar Balila
Bandar Balila
сура Сад Khalid Al Jalil
Khalid Al Jalil
сура Сад Saad Al Ghamdi
Saad Al Ghamdi
сура Сад Saud Al Shuraim
Saud Al Shuraim
сура Сад Abdul Basit Abdul Samad
Abdul Basit
сура Сад Abdul Rashid Sufi
Abdul Rashid Sufi
сура Сад Abdullah Basfar
Abdullah Basfar
сура Сад Abdullah Awwad Al Juhani
Abdullah Al Juhani
сура Сад Fares Abbad
Fares Abbad
сура Сад Maher Al Muaiqly
Maher Al Muaiqly
сура Сад Muhammad Siddiq Al Minshawi
Al Minshawi
сура Сад Al Hosary
Al Hosary
сура Сад Al-afasi
Mishari Al-afasi
сура Сад Yasser Al Dosari
Yasser Al Dosari


Saturday, April 27, 2024

Помолитесь за нас хорошей молитвой