сура Аль-ФуркАн Аят 66 , русский перевод значения аята.
﴿إِنَّهَا سَاءَتْ مُسْتَقَرًّا وَمُقَامًا﴾
[ الفرقان: 66]
Он - истинно зловещ И как пристанище, и место упокоя!"
Сура Аль-ФуркАн ПолнаяТолкование избранного Корана (muntahab)
Ад - худшее местопребывание и самое мерзкое и скверное пристанище!
Перевод Эльмира Кулиева
Как скверны эта обитель и местопребывание!».
Толкование ас-Саади
Говоря эти слова, правоверные проявляют свое смирение перед Всевышним Господом. Они также подчеркивают свою постоянную нужду в Его милостях и щедротах, потому что они знают, что не в силах вынести адские муки. Они также поминают Его благодеяния и надеются на Его милость. Они знают, насколько ужасна и отвратительна огненная обитель. А ведь чем ужаснее наказание, тем сильнее печаль того, кто его заслужил, и тем сильнее радость того, кто сумел его избежать.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | انجليزي | اعراب |
Аяты из Корана на русском
- Они тебя о месяце запретном вопрошают Касательно возможности ведения войны. Скажи: "Вести
- Сыны Исраиля! Мы вас спасли от вашего врага, И с вами Свой
- И были бы на нем браслеты золотые, Иль вместе с ним явились
- И из нее исторгнул воду и луга,
- Вам польза в (жертвенных животных) Лишь до назначенного срока. Потом их место
- Для пользы вам и вашему скоту.
- Поистине, кто не уверовал в Аллаха И уклонил с Его пути других
- О вы, кто верует! Предписан пост вам, Как он предписан был для
- И есть ли нечестивее того, Кто ложь возводит на Аллаха Или считает
- Но их посланники им говорили: "Неужто есть (у вас) сомненья об Аллахе,
Еще одна сура из Корана:
Скачать суру Аль-ФуркАн с голосом самых известных чтецов Корана:
Сура Аль-ФуркАн продана: выбери чтеца для прослушивания и скачай главу Аль-ФуркАн В комплекте с высоким качеством
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.

