сура Аль-Кияма Аят 26 , русский перевод значения аята.
﴿كَلَّا إِذَا بَلَغَتِ التَّرَاقِيَ﴾
[ القيامة: 26]
Когда (душа при выходе из тела) Подступит к самой горловине
Сура Аль-Кияма ПолнаяТолкование избранного Корана (muntahab)
Но нет! Остерегайтесь любви к этой жизни, которую покинете, когда душа дойдёт до гортани,
Перевод Эльмира Кулиева
Но нет! Когда душа достигнет ключицы,
Толкование ас-Саади
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | انجليزي | اعراب |
Аяты из Корана на русском
- И это - путь Владыки твоего, ведущий прямо. И разъяснили Мы знамения
- И против них в дни тягости смертельной Бушующие ветры Мы послали, Чтоб
- О вы, кто верует! Когда готовитесь к молитве, Умойте свои лица, руки
- О, горе мне! Если б я только другом не избрал такого!
- И бойтесь мятежей и смут, Что, (появившись), вовлекают Не только тех из
- А с тех, которые уверовали (в Бога) и добрые дела вершат И
- И прах падет на них, -
- Неужто тот, кто утвердился На ясном (житии) от своего Владыки, Сравни тому,
- Вот как-то, увещая сына своего, сказал Лукман: "Дитя мое! Ты никогда Аллаху
- Когда им говорят: "Уверуйте в Аллаха, Как это сделали другие", Они ответствуют:
Еще одна сура из Корана:
Скачать суру Аль-Кияма с голосом самых известных чтецов Корана:
Сура Аль-Кияма продана: выбери чтеца для прослушивания и скачай главу Аль-Кияма В комплекте с высоким качеством
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.