сура Аль-Кияма Аят 26 , русский перевод значения аята.
﴿كَلَّا إِذَا بَلَغَتِ التَّرَاقِيَ﴾
[ القيامة: 26]
Когда (душа при выходе из тела) Подступит к самой горловине
Сура Аль-Кияма ПолнаяТолкование избранного Корана (muntahab)
Но нет! Остерегайтесь любви к этой жизни, которую покинете, когда душа дойдёт до гортани,
Перевод Эльмира Кулиева
Но нет! Когда душа достигнет ключицы,
Толкование ас-Саади
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | انجليزي | اعراب |
Аяты из Корана на русском
- Он - Тот, Кто удержал от вас их руки, А их отвел
- Неужто у них ноги есть, которыми ходить, Иль руки есть, которыми хватать?
- А слабые надменным скажут: "О нет! Это уловки ваши По ночам и
- Но между ними и желаниями их Была воздвигнута преграда, Как было прежде
- Мы помогли ему против народа, Который ложными знаменья Наши счел, - То
- И те, кто говорит: "Господь наш! Дай нам отраду наших глаз В
- Идите оба к Фараону и скажите: (Мы к вам - посланники от
- Покажем ли тебе Мы часть того, Чем Мы, увещевая их, им угрожаем,
- Он - Тот, Кто шлет (обильный) дождь После того, как лишь отчаянье
- Из страха обеднеть своих детей не убивайте - Мы пропитаем их и
Еще одна сура из Корана:
Скачать суру Аль-Кияма с голосом самых известных чтецов Корана:
Сура Аль-Кияма продана: выбери чтеца для прослушивания и скачай главу Аль-Кияма В комплекте с высоким качеством
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.

