сура Фуссилят Аят 20 , русский перевод значения аята.
﴿حَتَّىٰ إِذَا مَا جَاءُوهَا شَهِدَ عَلَيْهِمْ سَمْعُهُمْ وَأَبْصَارُهُمْ وَجُلُودُهُم بِمَا كَانُوا يَعْمَلُونَ﴾
[ فصلت: 20]
Когда же наконец они его достигнут, Свидетелями против них за все их прегрешенья Предстанут слух, и зрение, и кожа!
Сура Фуссилят ПолнаяТолкование избранного Корана (muntahab)
Когда они дойдут до огня и их спросят о тех грехах, которые они вершили в земном мире, они будут отрицать эти грехи. И тогда их слух, зрение и кожа будут свидетельствовать о том, что они делали.
Перевод Эльмира Кулиева
Когда же они достигнут его, их слух, их взоры и их кожа станут свидетельствовать против них о том, что они совершали.
Толкование ас-Саади
Всевышний сообщил об ужасной участи, которая постигнет тех, кто не верует в знамения Аллаха и открыто заявляет об этом, кто считает лжецами Его посланников, питает к ним вражду и сражается против них. В День воскресения их соберут перед Адом. Их будут гнать и обращаться при этом с ними будут грубо и жестоко, так что идущие последними будут сталкиваться с теми, кто идет в первых рядах. В тот день они не смогут избежать этой участи: они не в силах будут помочь себе и облегчить свои страдания, и никто другой не станет помогать им в этом. А когда они достигнут Ада, то захотят и даже попытаются отречься от тех грехов, которые они совершили на земле, но тогда каждая часть их тел будет свидетельствовать против них, говоря: «Я совершила то-то и то-то в такой-то день». Всевышний особо отметил уши, глаза и кожу, потому что эти три органа совершают большую часть грехов.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | انجليزي | اعراب |
Аяты из Корана на русском
- Гляди, они закутывают грудь, Чтоб утаить там от Него (свои секреты). Но
- Аллах запрета не дает Вам доброту и справедливость проявлять К тем людям,
- В тот День Волнение охватит все сердца,
- Аллаху, истинно, известно Все то, к чему они, кроме Него, взывают, -
- Благословен будь Тот, В Руке Которого вся власть (над миром), Кто всемогущ
- И скажут: "Ведь приходили к нам вы с правой стороны".
- Спасли Мы Мусу и всех тех, (Что с ним покинули Египет),
- Ни их имущество, ни дети Не облегчат (их участи) перед Аллахом, -
- Те, кто возводит клевету На целомудренных, (В невинности своей молвою) небрегущих, (Подчас)
- Тех, кто в друзья берет неверных вместо верных. Неужто они ищут себе
Еще одна сура из Корана:
Скачать суру Фуссилят с голосом самых известных чтецов Корана:
Сура Фуссилят продана: выбери чтеца для прослушивания и скачай главу Фуссилят В комплекте с высоким качеством
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.

