сура Та Ха Аят 58 , русский перевод значения аята.
﴿فَلَنَأْتِيَنَّكَ بِسِحْرٍ مِّثْلِهِ فَاجْعَلْ بَيْنَنَا وَبَيْنَكَ مَوْعِدًا لَّا نُخْلِفُهُ نَحْنُ وَلَا أَنتَ مَكَانًا سُوًى﴾
[ طه: 58]
Но ведь и мы представить тебе можем Подобное же колдовство. Назначь для нас и для себя Условленное время встречи - Ни мы, ни ты его не переменим - На месте, (где мы будем) равные (возможности иметь)".
Сура Та Ха ПолнаяТолкование избранного Корана (muntahab)
Мы покажем тебе подобное колдовство, которое превзойдёт твоё. Так назначь же условное время встречи, которое ни ты, ни мы не нарушим".
Перевод Эльмира Кулиева
Мы непременно покажем тебе такое же колдовство. Назначь же срок для нашей встречи на открытом месте, где мы будем иметь равные шансы, и никто из нас не должен нарушить его».
Толкование ас-Саади
Назначь день и выбери место, которое было бы хорошо известно каждому. Пусть это место будет ровным и подходящим, дабы все могли воочию убедиться в том, что там произойдет.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | انجليزي | اعراب |
Аяты из Корана на русском
- Скажи: "Явилась Истина, и Ложь Отныне не появится и не вернется".
- И Мы Дауду дали Сулеймана - Такого превосходного слугу! Ведь он всегда
- А те, чья чаша будет легковесна, Урон тяжелый понесут, - В Аду
- Надменные ответят им: "Нам всем быть здесь, - Аллах уж рассудил между
- Ужель уверен человек, что Мы костей его не соберем, (Когда они уже
- И мы, и наши праотцы?"
- Сокровища и благородные места (на службе Фараону), -
- Мы, истинно, послали Книгу (Как руководство людям) И будем, истинно, блюсти ее
- А потому - отворотись от них, (о Мухаммад!), И ты не будешь
- Сие - напоминание (Господне). Ведь, истинно, у тех, кто Бога почитает, Блаженное
Еще одна сура из Корана:
Скачать суру Та Ха с голосом самых известных чтецов Корана:
Сура Та Ха продана: выбери чтеца для прослушивания и скачай главу Та Ха В комплекте с высоким качеством
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.