сура Та Ха Аят 58 , русский перевод значения аята.
﴿فَلَنَأْتِيَنَّكَ بِسِحْرٍ مِّثْلِهِ فَاجْعَلْ بَيْنَنَا وَبَيْنَكَ مَوْعِدًا لَّا نُخْلِفُهُ نَحْنُ وَلَا أَنتَ مَكَانًا سُوًى﴾
[ طه: 58]
Но ведь и мы представить тебе можем Подобное же колдовство. Назначь для нас и для себя Условленное время встречи - Ни мы, ни ты его не переменим - На месте, (где мы будем) равные (возможности иметь)".
Сура Та Ха ПолнаяТолкование избранного Корана (muntahab)
Мы покажем тебе подобное колдовство, которое превзойдёт твоё. Так назначь же условное время встречи, которое ни ты, ни мы не нарушим".
Перевод Эльмира Кулиева
Мы непременно покажем тебе такое же колдовство. Назначь же срок для нашей встречи на открытом месте, где мы будем иметь равные шансы, и никто из нас не должен нарушить его».
Толкование ас-Саади
Назначь день и выбери место, которое было бы хорошо известно каждому. Пусть это место будет ровным и подходящим, дабы все могли воочию убедиться в том, что там произойдет.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | انجليزي | اعراب |
Аяты из Корана на русском
- Плоды заккума
- Ведь ни их кровь, ни мясо их К Аллаху не восходит -
- Ведь к Господу вернется все, что суще.
- И лишь Аллах владеет Сокровенным неба и земли, Его решенье о (приходе)
- Он - Тот, Кто даровал вам жизнь, Потом вас в смерть повергнет
- И не они ли те, о коих клятвенно вы заверяли, Что их
- И он сказал: "О мой Господь! За то, что Ты был благ
- И задают они тебе вопрос: Какой расход им надлежит (на милостыню) издержать?
- Они ведь те, кто не уверовал (в Аллаха) И вас не допускал
- Опередившими других (в принятии ислама) были те, Кто первыми, (оставив свой очаг),
Еще одна сура из Корана:
Скачать суру Та Ха с голосом самых известных чтецов Корана:
Сура Та Ха продана: выбери чтеца для прослушивания и скачай главу Та Ха В комплекте с высоким качеством
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.

