сура Та Ха Аят 58 , русский перевод значения аята.

  1. арабский
  2. тафсир
  3. mp3
русский Перевод смыслов : (Валерия Михайловна Порохова) - Перевод Эльмира Кулиева - Толкование ас-Саади сура Та Ха Аят 58 (Ta-Ha - طه).
  
   
Verse 58 from surah Ta-Ha

﴿فَلَنَأْتِيَنَّكَ بِسِحْرٍ مِّثْلِهِ فَاجْعَلْ بَيْنَنَا وَبَيْنَكَ مَوْعِدًا لَّا نُخْلِفُهُ نَحْنُ وَلَا أَنتَ مَكَانًا سُوًى﴾
[ طه: 58]

(Валерия Михайловна Порохова)

Но ведь и мы представить тебе можем Подобное же колдовство. Назначь для нас и для себя Условленное время встречи - Ни мы, ни ты его не переменим - На месте, (где мы будем) равные (возможности иметь)".

Сура Та Ха Полная

Толкование избранного Корана (muntahab)


Мы покажем тебе подобное колдовство, которое превзойдёт твоё. Так назначь же условное время встречи, которое ни ты, ни мы не нарушим".


Перевод Эльмира Кулиева


Мы непременно покажем тебе такое же колдовство. Назначь же срок для нашей встречи на открытом месте, где мы будем иметь равные шансы, и никто из нас не должен нарушить его».


Толкование ас-Саади


Назначь день и выбери место, которое было бы хорошо известно каждому. Пусть это место будет ровным и подходящим, дабы все могли воочию убедиться в том, что там произойдет.

Послушайте Аят 58 суры Та Ха

فلنأتينك بسحر مثله فاجعل بيننا وبينك موعدا لا نخلفه نحن ولا أنت مكانا سوى

سورة: طه - آية: ( 58 )  - جزء: ( 16 )  -  صفحة: ( 315 )

English Türkçe Indonesia
Русский Français فارسی
تفسير انجليزي اعراب

Аяты из Корана на русском

  1. И разве не настало время Всем праведным открыть свои сердца В смиренье
  2. Неужто он вам обещает, Что вас, когда умрете вы И станете костьми
  3. И все же жадничает он.
  4. Собратья правой стороны - Кто ж этой стороны собратья?
  5. Поистине, оно - причина (всех несчастий) для неверных.
  6. И (вам) Писание напоминает (историю) Марйам: Она от своего семейства удалилась В
  7. Так кто же тот, Кто даст Аллаху щедрый займ, Что будет Им
  8. Ужель не видишь, что Аллах По (мудрой) Истине построил небеса и землю,
  9. И бойтесь мятежей и смут, Что, (появившись), вовлекают Не только тех из
  10. Ужель оставят в безопасности вас здесь - Средь (Божьей) благодати - (Грешить

Еще одна сура из Корана:

Аль-Бакара Аль ИмрАн Ан-Ниса
Аль-Маида Юсуф Ибрахим
Аль-Хиджр Аль-Кахф Марьям
Аль-Хаджж Аль-Касас Аль-Анкабут
Ас-Саджда Йа Син Йа Син
Аль-Фатх Худжурат Каф
Ан-Наджм Ар-РахмАн Аль-Вакиа
Аль-Хашр Аль-Мульк Аль-Хакка
Иншикак Аль-Аля Аль-Гашия

Скачать суру Та Ха с голосом самых известных чтецов Корана:

Сура Та Ха продана: выбери чтеца для прослушивания и скачай главу Та Ха В комплекте с высоким качеством
сура Та Ха Ahmed El Agamy
Ahmed Al Ajmy
сура Та Ха Bandar Balila
Bandar Balila
сура Та Ха Khalid Al Jalil
Khalid Al Jalil
сура Та Ха Saad Al Ghamdi
Saad Al Ghamdi
сура Та Ха Saud Al Shuraim
Saud Al Shuraim
сура Та Ха Abdul Basit Abdul Samad
Abdul Basit
сура Та Ха Abdul Rashid Sufi
Abdul Rashid Sufi
сура Та Ха Abdullah Basfar
Abdullah Basfar
сура Та Ха Abdullah Awwad Al Juhani
Abdullah Al Juhani
сура Та Ха Fares Abbad
Fares Abbad
сура Та Ха Maher Al Muaiqly
Maher Al Muaiqly
сура Та Ха Muhammad Siddiq Al Minshawi
Al Minshawi
сура Та Ха Al Hosary
Al Hosary
сура Та Ха Al-afasi
Mishari Al-afasi
сура Та Ха Yasser Al Dosari
Yasser Al Dosari


Saturday, July 13, 2024

Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.