сура Аль-Исра Аят 43 , русский перевод значения аята.
﴿سُبْحَانَهُ وَتَعَالَىٰ عَمَّا يَقُولُونَ عُلُوًّا كَبِيرًا﴾
[ الإسراء: 43]
Хвала Ему! Превыше Он того, что говорят (они), - Великой Высоты (Властитель)!
Сура Аль-Исра ПолнаяТолкование избранного Корана (muntahab)
Отвергаем от Аллаха всё, что не подобает Его величию! Хвала Аллаху! Безупречен Он и превыше Он их ложных утверждений о том, что наряду с Ним существуют и другие боги.
Перевод Эльмира Кулиева
Пречист Он и премного выше того, что они говорят.
Толкование ас-Саади
Качества Аллаха святы, совершенны и безупречны. Он бесконечно далек от многобожия и приобщения к Нему сотоварищей. Он настолько велик и преславен, что наряду с Ним не может быть других богов. И всякий, кто утверждает обратное, находится в очевидном заблуждении и совершает величайшую несправедливость. Рядом с Его величием и могуществом меркнет величие огромных творений, и даже семь небес и семь земель вместе с их обитателями кажутся ничтожно маленькими. Всевышний сказал: «Не ценили они Аллаха должным образом, а ведь вся земля в День воскресения будет всего лишь Пригоршней Его, а небеса будут свернуты Его Десницей» (39:67). Все обитатели высшего и низшего миров каждый миг нуждаются в Нем, ибо их существование без Него невозможно. Эта нужда является всесторонней, поскольку каждое творение нуждается в создателе, кормильце и заботливом правителе. И что очень важно - каждое творение нуждается в Боге. Ему следует поклоняться, и Его следует любить. К Нему нужно приближаться и обращаться за помощью при любых обстоятельствах. Именно поэтому далее Всевышний сказал:
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | انجليزي | اعراب |
Аяты из Корана на русском
- Они ответят: "Мы не были средь тех, Кто совершал молитву,
- Благословенна Книга, что послали Мы тебе, Чтоб над знаменьями ее могли бы
- Нам по (полету) птиц предвещано дурное от тебя И тех, которые с
- Что на своем пути был беспощаден, Все превращая в прах и пепел.
- Со временем, Когда они пришли в долину муравьев, Одна из муравьих сказала:
- (Вам пОдать надлежит давать) И тем в нужде, кто на пути Господнем
- Так отчего ж им не уверовать в Аллаха и Последний День И
- Потом предстанет им вся скверна Того, что сделали они. Охватит их со
- Кто смуту вносит В сердце человека
- И обещал Аллах всем лицемерам - Мужчинам, женщинам - всем нечестивым -
Еще одна сура из Корана:
Скачать суру Аль-Исра с голосом самых известных чтецов Корана:
Сура Аль-Исра продана: выбери чтеца для прослушивания и скачай главу Аль-Исра В комплекте с высоким качеством
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.