сура Йа Син Аят 14 , русский перевод значения аята.
﴿إِذْ أَرْسَلْنَا إِلَيْهِمُ اثْنَيْنِ فَكَذَّبُوهُمَا فَعَزَّزْنَا بِثَالِثٍ فَقَالُوا إِنَّا إِلَيْكُم مُّرْسَلُونَ﴾
[ يس: 14]
Мы к ним отправили двоих, Но их они отвергли. На помощь им Мы третьего послали, И людям молвили они: "Поистине, мы к вам Аллахом посланы сюда".
Сура Йа Син ПолнаяТолкование избранного Корана (muntahab)
Мы к ним отправили двух, но они опровергли их. Мы усилили Своих посланцев третьим посланцем, и эти трое сказали жителям города, что они посланы к ним.
Перевод Эльмира Кулиева
Когда Мы отправили к ним двух посланников, они сочли их лжецами, и тогда Мы подкрепили их третьим. Они сказали: «Воистину, мы посланы к вам».
Толкование ас-Саади
Вначале Аллах отправил к жителям города двух посланников, но народ не признал их, и тогда Аллах подкрепил их третьим посланником. Всевышний проявил заботу о Своих заблудших рабам, отправил к ним одного за другим нескольких посланников и довел до них истину самым совершенным образом. Посланники обратились к своему народу и провозгласили себя Божьими посланцами. Однако нечестивцы отвергли их, и сказанные ими слова по сей день пользуются успехом среди всех, кто отвергает мудрый призыв посланников.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | انجليزي | اعراب |
Аяты из Корана на русском
- И меж собою не сравняться Всем обитателям Огня и Сада, И в
- Поистине, их (Лут) предупреждал О мощи Нашей хватки; Они же спор затеяли
- Он - Тот, Кто вам дает возможность Пересекать и сушу, и моря
- Для них там будет все, чего они желают, - В их вечном
- Да, это, поистине, знаменья ясные в сердцах людей, Которые одарены познанием (Господних
- Иль есть у них другие божества? Так пусть они представят их, Если
- Но Фараон сказал: "В Него уверовали раньше, Чем я согласие свое на
- Они предстанут перед Господом твоим рядами, (И скажет Он): "Вот вы вернулись
- И коль в поход вы не пойдете, Накажет вас Господь мучительною карой,
- Те, кто себе, кроме Аллаха, Других помощников призвал, Подобен пауку, что дом
Еще одна сура из Корана:
Скачать суру Йа Син с голосом самых известных чтецов Корана:
Сура Йа Син продана: выбери чтеца для прослушивания и скачай главу Йа Син В комплекте с высоким качеством
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.

