сура Аль-ИнсАн Аят 20 , русский перевод значения аята.
﴿وَإِذَا رَأَيْتَ ثَمَّ رَأَيْتَ نَعِيمًا وَمُلْكًا كَبِيرًا﴾
[ الإنسان: 20]
А коль ты взглянешь, ты узришь услады (Рая) И ширь великую (владений Божьих).
Сура Аль-ИнсАн ПолнаяТолкование избранного Корана (muntahab)
В любом месте, куда ни посмотришь, в раю великое блаженство и великая власть Аллаха.
Перевод Эльмира Кулиева
Взглянув же, ты увидишь там благодать и великую власть.
Толкование ас-Саади
Созерцая совершенные прелести, которые будут окружать обитателей Рая, ты увидишь благодать и великую власть. Ты увидишь людей, владеющих прекрасными горницами неописуемой красоты и цветущими садами с низко свисающими плодами, вкусными фруктами, текучими ручьями и птицами, которые изумляют сердца и радуют души. Их жены будут совершенством прелести и целомудрия. Они будут прекрасны и душой, и телом. Добротные и красивые, они будут доставлять душе необычайное наслаждение и великую радость. А присутствие вечно юных отроков будет вселять в их души покой и делать их жизнь беззаботной. Наряду с этим они обретут благоволение Милостивого Господа, будут внимать Его речам, наслаждаться близостьюкНему,радоватьсяЕгоблагосклонностиивосторгатьсявечнымблаженством. А с каждым мигом это блаженство будет увеличиваться и увеличиваться. Пречист Истинный и Явный Властелин, Чьи сокровищницы не иссякают и Чья добродетель не угасает! Его прекрасные качества бесконечны, как бесконечны Его любовь и доброта!
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | انجليزي | اعراب |
Аяты из Корана на русском
- И изобилие, в котором забавлялись!
- Мы из (земли) вас сотворили, В нее же снова вас вернем И
- Как руководство для людей, А также ниспослал вам Аль Фуркан (Для различения
- (Следы) их и поныне на оставшемся пути, -
- Это - мой посох, - он сказал. - Я опираюсь на него
- Построй ковчег пред Нашими глазами По Нашему внушению тебе. Ко Мне не
- А праведники - Им пребывать в Садах средь родников
- И это - те, которые в далекой жизни, Помимо Ада, ничего не
- Ведь ни один посланник и до них К другим народам не пришел,
- Скажи (им): "Ждите. А с вами вместе подожду и я".
Еще одна сура из Корана:
Скачать суру Аль-ИнсАн с голосом самых известных чтецов Корана:
Сура Аль-ИнсАн продана: выбери чтеца для прослушивания и скачай главу Аль-ИнсАн В комплекте с высоким качеством
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.