сура Ас-Саффат Аят 112 , русский перевод значения аята.
﴿وَبَشَّرْنَاهُ بِإِسْحَاقَ نَبِيًّا مِّنَ الصَّالِحِينَ﴾
[ الصافات: 112]
И Мы благую Весть ему послали об Исхаке, Одном из праведных пророков.
Сура Ас-Саффат ПолнаяТолкование избранного Корана (muntahab)
Ангелы по Нашему повелению сообщили Ибрахиму добрую весть о том, что у него родится сын Исхак (Исаак), несмотря на старость и бесплодие его жены, и что будет он из числа праведных пророков.
Перевод Эльмира Кулиева
Мы обрадовали его вестью об Исхаке (Исааке) - пророке из числа праведников.
Толкование ас-Саади
Речь идет о благой вести о рождении Исхака, о которой мы уже упоминали ранее. Аллах обрадовал Ибрахима и его состарившуюся жену о появлении на свет Исхака, а затем - его сына Йакуба. Он также обрадовал их вестью о пророческой миссии их будущего сына.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | انجليزي | اعراب |
Аяты из Корана на русском
- А поутру они пустились вслед за ними.
- А коль ты взглянешь, ты узришь услады (Рая) И ширь великую (владений
- О пророк! Веди суровую борьбу Против неверующих и лицемеров И против них
- Поистине, кто не уверовал в Аллаха И уклонил с Его пути других
- Аллах, поистине, неверных проклял И приготовил им пылающий Огонь,
- Наказывает Он иль милует Своей угодой (По справедливости) желанья Своего - К
- И до тебя Мы не послали Ни одного посланника, ни одного пророка
- Они сказали: "О Шу'айб! Нам много из того, что говоришь ты, непонятно,
- (Господнему величию) Аллаха Не подобает сына брать Себе. СубхАнагу! (Хвала Ему!) Когда
- Когда же верных призовут К Аллаху и посланнику Его, Чтоб рассудил он
Еще одна сура из Корана:
Скачать суру Ас-Саффат с голосом самых известных чтецов Корана:
Сура Ас-Саффат продана: выбери чтеца для прослушивания и скачай главу Ас-Саффат В комплекте с высоким качеством
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.

