сура Аль-АнфАль Аят 20 , русский перевод значения аята.
﴿يَا أَيُّهَا الَّذِينَ آمَنُوا أَطِيعُوا اللَّهَ وَرَسُولَهُ وَلَا تَوَلَّوْا عَنْهُ وَأَنتُمْ تَسْمَعُونَ﴾
[ الأنفال: 20]
О вы, кто верует! Аллаху и посланнику Его послушны будьте И от него не отвращайтесь, Когда вы слушаете (то, что он читает из Корана).
Сура Аль-АнфАль ПолнаяТолкование избранного Корана (muntahab)
О вы, которые уверовали в Истину и поклоняетесь Аллаху, вы узнали, что одержали победу благодаря помощи Аллаха, повиновению Ему и Его посланнику. Повинуйтесь же Ему и Его посланнику всегда, не отвращайтесь от своего посланника и не уклоняйтесь от призыва посланника к Истине Аллаха в то время, как вы слушаете то, что он говорит, и понимаете его.
Перевод Эльмира Кулиева
О те, которые уверовали! Повинуйтесь Аллаху и Его Посланнику и не отворачивайтесь от него, пока вы слышите.
Толкование ас-Саади
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | انجليزي | اعراب |
Аяты из Корана на русском
- Они ниц падают на бороды свои, Льют слезы (умиленно), И это увеличивает
- Неужто напоение паломника водой И совершение обрядов у Святой Мечети Сравнимы с
- И (вспомните), Как Муса народу своему сказал: "О мой народ! Вы, взяв
- Когда же дети ваши зрелости достигнут, Пусть тоже просят позволенья (В часы
- Иль думаете вы, что в Рай войдете, Не испытав того, чему подверглись
- И будет грызть персты неверный в этот День И скажет: "О, если
- А те, кто об Аллахе спор ведет, Когда на (зов) Его уже
- Но кто противится Аллаху и посланнику Его, Его пределы преступая, Будут повержены
- (Пророк) сказал: "О мой Господь! Пошли мне помощь защититься от того, Что
- Скажи: "Ужель иному, чем Аллах, о (неразумные) невежды, Вы поклоняться мне велите?"
Еще одна сура из Корана:
Скачать суру Аль-АнфАль с голосом самых известных чтецов Корана:
Сура Аль-АнфАль продана: выбери чтеца для прослушивания и скачай главу Аль-АнфАль В комплекте с высоким качеством
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.

