сура Аш-Шуара Аят 212 , русский перевод значения аята.
﴿إِنَّهُمْ عَنِ السَّمْعِ لَمَعْزُولُونَ﴾
[ الشعراء: 212]
Ведь их не допускали даже слушать.
Сура Аш-Шуара ПолнаяТолкование избранного Корана (muntahab)
Ведь им запрещено слушать Коран, который ниспослан с Духом Святым Мухаммаду - да благословит его Аллах и приветствует!
Перевод Эльмира Кулиева
Они отстранены от прислушивания к нему.
Толкование ас-Саади
После упоминания о совершенстве и величии Корана Аллах поведал о том, что он лишен изъянов и недостатков. Он заботился о нем, когда ниспосылал его Пророку Мухаммаду, да благословит его Аллах и приветствует, и будет заботиться о нем вплоть до наступления Судного дня. Эта забота проявляется в том, что Господь оберегает Коран от дьяволов из числа джиннов, а также от дьяволов во плоти, т.е. неверующих людей. Бесы не могли помешать ниспосланию последнего Писания. Если бы они попытались приблизиться к нему на небесах, то были бы поражены падучими звездами. А исказить его на земле они не могли, потому что его читал благородный Джибрил - самый сильный из ангелов, которого все дьяволы обходят стороной. Всевышний сказал: «Воистину, Мы ниспослали Напоминание, и Мы оберегаем его» (15:9).
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | انجليزي | اعراب |
Аяты из Корана на русском
- А ведь когда им говорили: "Нет божества, кроме Аллаха", Переполняла их гордыня,
- И было сказано: "Земля! О, поглоти свои ты воды! О небо! От
- Для тех, кто не уверовал в Аллаха, - муки Ада, - Поистине,
- Я накажу его суровым наказаньем Или зарежу, если он не принесет Серьезную
- Настанет день, когда Аллах Своих посланников всех соберет и спросит: "Каков был
- Тот, кто творит добро, В награду лучшее получит, чем оно. А тем
- (А некогда у жителей) Саба, В стране их проживания, знаменье было: Два
- К Владыке своему в раскаянии обратитесь, Ему (Единому) предайтесь до того, Как
- Каф - Ха - Йа - А'йн - Сад.
- В тот День Их по всему лицу протащат в огнь (Ада): "Вкусите
Еще одна сура из Корана:
Скачать суру Аш-Шуара с голосом самых известных чтецов Корана:
Сура Аш-Шуара продана: выбери чтеца для прослушивания и скачай главу Аш-Шуара В комплекте с высоким качеством
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.

