сура Аз-Зухруф Аят 76 , русский перевод значения аята.
﴿وَمَا ظَلَمْنَاهُمْ وَلَٰكِن كَانُوا هُمُ الظَّالِمِينَ﴾
[ الزخرف: 76]
Не Мы им причинили зло Ведь злочестивы были они сами.
Сура Аз-Зухруф ПолнаяТолкование избранного Корана (muntahab)
Мы не поступили с этими грешниками несправедливо, подвергнув их наказанию, но они сами причинили вред себе, выбрав заблуждение, предпочтя его руководству по прямому пути.
Перевод Эльмира Кулиева
Мы не поступили с ними несправедливо - они сами поступали несправедливо.
Толкование ас-Саади
Аллах ни с кем не поступает несправедливо и наказывает только тех, кто грешит и совершает преступления.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | انجليزي | اعراب |
Аяты из Корана на русском
- И кто знаменья Наши отвергает, Тот глух и нем и пребывает в
- Того побойтесь, Кто вас щедро одарил Всем тем, чем вы богаты и
- В знак неба и идущего в ночи!
- К которым никогда (до них) Ни человек, ни джинн не прикасался, -
- (Ответом будет): "Это вам за то, Что не уверовали вы, Когда вас
- Мы ж сохранили тех, Которые уверовали (в Бога) И сохраняли благочестье, страшася
- Скажи: "Если (в неведении) я блуждаю - Во вред себе блуждаю я,
- (Ты им) скажи: "О люди Книги! Ужель вы недовольны нами Лишь потому,
- Они в Аллаха веруют, а также и в Последний День, Повелевают доброе
- Поистине, в тот День Соединит их всех Господня кара, -
Еще одна сура из Корана:
Скачать суру Аз-Зухруф с голосом самых известных чтецов Корана:
Сура Аз-Зухруф продана: выбери чтеца для прослушивания и скачай главу Аз-Зухруф В комплекте с высоким качеством
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.