сура Аз-Зухруф Аят 76 , русский перевод значения аята.

  1. арабский
  2. тафсир
  3. mp3
русский Перевод смыслов : (Валерия Михайловна Порохова) - Перевод Эльмира Кулиева - Толкование ас-Саади сура Аз-Зухруф Аят 76 (Az-Zukhruf - الزخرف).
  
   

﴿وَمَا ظَلَمْنَاهُمْ وَلَٰكِن كَانُوا هُمُ الظَّالِمِينَ﴾
[ الزخرف: 76]

(Валерия Михайловна Порохова)

Не Мы им причинили зло Ведь злочестивы были они сами.

Сура Аз-Зухруф Полная

Толкование избранного Корана (muntahab)


Мы не поступили с этими грешниками несправедливо, подвергнув их наказанию, но они сами причинили вред себе, выбрав заблуждение, предпочтя его руководству по прямому пути.


Перевод Эльмира Кулиева


Мы не поступили с ними несправедливо - они сами поступали несправедливо.


Толкование ас-Саади


Аллах ни с кем не поступает несправедливо и наказывает только тех, кто грешит и совершает преступления.

Послушайте Аят 76 суры Аз-Зухруф

وما ظلمناهم ولكن كانوا هم الظالمين

سورة: الزخرف - آية: ( 76 )  - جزء: ( 25 )  -  صفحة: ( 495 )

English Türkçe Indonesia
Русский Français فارسی
تفسير انجليزي اعراب

Аяты из Корана на русском

  1. И кто знаменья Наши отвергает, Тот глух и нем и пребывает в
  2. Того побойтесь, Кто вас щедро одарил Всем тем, чем вы богаты и
  3. В знак неба и идущего в ночи!
  4. К которым никогда (до них) Ни человек, ни джинн не прикасался, -
  5. (Ответом будет): "Это вам за то, Что не уверовали вы, Когда вас
  6. Мы ж сохранили тех, Которые уверовали (в Бога) И сохраняли благочестье, страшася
  7. Скажи: "Если (в неведении) я блуждаю - Во вред себе блуждаю я,
  8. (Ты им) скажи: "О люди Книги! Ужель вы недовольны нами Лишь потому,
  9. Они в Аллаха веруют, а также и в Последний День, Повелевают доброе
  10. Поистине, в тот День Соединит их всех Господня кара, -

Еще одна сура из Корана:

Аль-Бакара Аль ИмрАн Ан-Ниса
Аль-Маида Юсуф Ибрахим
Аль-Хиджр Аль-Кахф Марьям
Аль-Хаджж Аль-Касас Аль-Анкабут
Ас-Саджда Йа Син Йа Син
Аль-Фатх Худжурат Каф
Ан-Наджм Ар-РахмАн Аль-Вакиа
Аль-Хашр Аль-Мульк Аль-Хакка
Иншикак Аль-Аля Аль-Гашия

Скачать суру Аз-Зухруф с голосом самых известных чтецов Корана:

Сура Аз-Зухруф продана: выбери чтеца для прослушивания и скачай главу Аз-Зухруф В комплекте с высоким качеством
сура Аз-Зухруф Ahmed El Agamy
Ahmed Al Ajmy
сура Аз-Зухруф Bandar Balila
Bandar Balila
сура Аз-Зухруф Khalid Al Jalil
Khalid Al Jalil
сура Аз-Зухруф Saad Al Ghamdi
Saad Al Ghamdi
сура Аз-Зухруф Saud Al Shuraim
Saud Al Shuraim
сура Аз-Зухруф Abdul Basit Abdul Samad
Abdul Basit
сура Аз-Зухруф Abdul Rashid Sufi
Abdul Rashid Sufi
сура Аз-Зухруф Abdullah Basfar
Abdullah Basfar
сура Аз-Зухруф Abdullah Awwad Al Juhani
Abdullah Al Juhani
сура Аз-Зухруф Fares Abbad
Fares Abbad
сура Аз-Зухруф Maher Al Muaiqly
Maher Al Muaiqly
сура Аз-Зухруф Muhammad Siddiq Al Minshawi
Al Minshawi
сура Аз-Зухруф Al Hosary
Al Hosary
сура Аз-Зухруф Al-afasi
Mishari Al-afasi
сура Аз-Зухруф Yasser Al Dosari
Yasser Al Dosari


Friday, January 17, 2025

Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.