сура Аз-Зухруф Аят 76 , русский перевод значения аята.
﴿وَمَا ظَلَمْنَاهُمْ وَلَٰكِن كَانُوا هُمُ الظَّالِمِينَ﴾
[ الزخرف: 76]
Не Мы им причинили зло Ведь злочестивы были они сами.
Сура Аз-Зухруф ПолнаяТолкование избранного Корана (muntahab)
Мы не поступили с этими грешниками несправедливо, подвергнув их наказанию, но они сами причинили вред себе, выбрав заблуждение, предпочтя его руководству по прямому пути.
Перевод Эльмира Кулиева
Мы не поступили с ними несправедливо - они сами поступали несправедливо.
Толкование ас-Саади
Аллах ни с кем не поступает несправедливо и наказывает только тех, кто грешит и совершает преступления.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | انجليزي | اعراب |
Аяты из Корана на русском
- Не проводите же подобий, относящихся к Аллаху, (И не зовите в равные
- И нежась на лугах зеленых и коврах прекрасных, -
- Когда же наконец они увидят то, Что было им обещано (в сей
- Мы дали Мусе девять ясных знаков - Спроси сынов Исраиля (о том);
- Но нет, познаете вы скоро!
- Средь них невежды есть, Которые Писания не знают, А в нем свои
- А если меж супружескою парой Вы опасаетесь разрыва, То призовите двух судей
- Ведь был посланником и Йунис.
- О вы, кто верует! Когда в собраниях вам говорят: "Продвиньтесь, чтобы дать
- (И вновь, деянья тех, кто не уверовал в Аллаха), Подобны мраку над
Еще одна сура из Корана:
Скачать суру Аз-Зухруф с голосом самых известных чтецов Корана:
Сура Аз-Зухруф продана: выбери чтеца для прослушивания и скачай главу Аз-Зухруф В комплекте с высоким качеством
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.