сура Аш-Шуара Аят 213 , русский перевод значения аята.

  1. арабский
  2. тафсир
  3. mp3
русский Перевод смыслов : (Валерия Михайловна Порохова) - Перевод Эльмира Кулиева - Толкование ас-Саади сура Аш-Шуара Аят 213 (Ash-Shuara - الشعراء).
  
   

﴿فَلَا تَدْعُ مَعَ اللَّهِ إِلَٰهًا آخَرَ فَتَكُونَ مِنَ الْمُعَذَّبِينَ﴾
[ الشعراء: 213]

(Валерия Михайловна Порохова)

А потому другого бога С Аллахом наравне не призывай, Чтобы тебе не быть в числе таких, Кто (Господом) наказан будет.

Сура Аш-Шуара Полная

Толкование избранного Корана (muntahab)


Обратись к Аллаху Единому, искренне поклоняйся Ему и не обращай внимания на распутство и ложь многобожников и их дурное поведение. Призыв, обращённый к Мухаммаду, - искренне поклоняться Аллаху - это призыв ко всему народу.


Перевод Эльмира Кулиева


Не взывай к другим богам помимо Аллаха, а не то окажешься в числе тех, кого подвергнут мучениям.


Толкование ас-Саади


Всевышний категорически запретил Своему посланнику и всем его последователям, которые обязаны брать пример со своего наставника, обращаться с мольбой к творениям. Подобный грех обрекает человека на вечные муки и нескончаемые страдания, потому что является проявлением величайшего многобожия. Всевышний сказал: «Воистину, кто приобщает к Аллаху сотоварищей, тому Он запретил Рай. Его пристанищем будет Геенна» (5:72). Запрет совершать один поступок подразумевает повеление совершать обратное, и поэтому запрет поклоняться вымышленным богам является повелением поклоняться одному Аллаху и не приобщать к Нему никаких сотоварищей, повелением поклоняться Ему со страхом, любовью, надеждой и смирением, а также обращаться к Нему во все времена и при любых начинаниях.

Послушайте Аят 213 суры Аш-Шуара

فلا تدع مع الله إلها آخر فتكون من المعذبين

سورة: الشعراء - آية: ( 213 )  - جزء: ( 19 )  -  صفحة: ( 376 )

English Türkçe Indonesia
Русский Français فارسی
تفسير انجليزي اعراب

Аяты из Корана на русском

  1. Таков (его удел)! Но тот, кто должно чтит Господни знаки, - Тот
  2. О вы, потомки тех, Которых Мы перенесли (в ковчеге) с Нухом! Поистине,
  3. Он - Тот, Кто Книгу в Истине тебе послал В знак подтверждения
  4. (Теперь) спроси (их): "Чья Рука имеет власть над всем, что суще? Кто
  5. Не сделав в этом оговорки (На часть плодов, что бедным надлежит отдать).
  6. Назначили Мы им в собратья тех, Кто (сладостью греха) прельщал их тем,
  7. Скажи, (о Мухаммад!): "Если бы воды океана В чернила обратились для записи
  8. И поместили в них пылающий светильник,
  9. Было повелено: "Ты в Рай войди!" И он сказал: "О, если б
  10. (Господь) сказал: "Это, поистине, тот путь, Что напрямую их ко Мне (ведёт),

Еще одна сура из Корана:

Аль-Бакара Аль ИмрАн Ан-Ниса
Аль-Маида Юсуф Ибрахим
Аль-Хиджр Аль-Кахф Марьям
Аль-Хаджж Аль-Касас Аль-Анкабут
Ас-Саджда Йа Син Йа Син
Аль-Фатх Худжурат Каф
Ан-Наджм Ар-РахмАн Аль-Вакиа
Аль-Хашр Аль-Мульк Аль-Хакка
Иншикак Аль-Аля Аль-Гашия

Скачать суру Аш-Шуара с голосом самых известных чтецов Корана:

Сура Аш-Шуара продана: выбери чтеца для прослушивания и скачай главу Аш-Шуара В комплекте с высоким качеством
сура Аш-Шуара Ahmed El Agamy
Ahmed Al Ajmy
сура Аш-Шуара Bandar Balila
Bandar Balila
сура Аш-Шуара Khalid Al Jalil
Khalid Al Jalil
сура Аш-Шуара Saad Al Ghamdi
Saad Al Ghamdi
сура Аш-Шуара Saud Al Shuraim
Saud Al Shuraim
сура Аш-Шуара Abdul Basit Abdul Samad
Abdul Basit
сура Аш-Шуара Ammar Al-Mulla
Ammar Al-Mulla
сура Аш-Шуара Abdullah Basfar
Abdullah Basfar
сура Аш-Шуара Abdullah Awwad Al Juhani
Abdullah Al Juhani
сура Аш-Шуара Fares Abbad
Fares Abbad
сура Аш-Шуара Maher Al Muaiqly
Maher Al Muaiqly
сура Аш-Шуара Muhammad Siddiq Al Minshawi
Al Minshawi
сура Аш-Шуара Al Hosary
Al Hosary
сура Аш-Шуара Al-afasi
Mishari Al-afasi
сура Аш-Шуара Yasser Al Dosari
Yasser Al Dosari


Saturday, January 3, 2026

Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.