сура Мухаммад Аят 22 , русский перевод значения аята.

  1. арабский
  2. тафсир
  3. mp3
русский Перевод смыслов : (Валерия Михайловна Порохова) - Перевод Эльмира Кулиева - Толкование ас-Саади сура Мухаммад Аят 22 (Muhammad - محمد).
  
   

﴿فَهَلْ عَسَيْتُمْ إِن تَوَلَّيْتُمْ أَن تُفْسِدُوا فِي الْأَرْضِ وَتُقَطِّعُوا أَرْحَامَكُمْ﴾
[ محمد: 22]

(Валерия Михайловна Порохова)

А если будет власть дана вам, То может ли (случиться так), Что будете вы нечесть сеять на земле И разорвете родственные связи?

Сура Мухаммад Полная

Толкование избранного Корана (muntahab)


Неужели от вас следует ожидать, о лицемеры, что если вы отвратитесь от джихада, то будете распространять нечестие на земле и разрывать родственные связи?


Перевод Эльмира Кулиева


Может быть, если вы станете руководить (или отвернетесь от веры; или откажетесь повиноваться), то распространите нечестие на земле и разорвете родственные связи.


Толкование ас-Саади


Всевышний сообщил, что всякий, кто уклоняется от выполнения Его предписаний, склоняется к злу. У людей всегда есть выбор: либо они подчиняются приказам Аллаха, следуют прямым путем и добиваются успеха; либо они ослушаются Аллаха, совершают грехи, творят беззаконие на земле и разрывают родственные связи.

Послушайте Аят 22 суры Мухаммад

فهل عسيتم إن توليتم أن تفسدوا في الأرض وتقطعوا أرحامكم

سورة: محمد - آية: ( 22 )  - جزء: ( 26 )  -  صفحة: ( 509 )

English Türkçe Indonesia
Русский Français فارسی
تفسير انجليزي اعراب

Аяты из Корана на русском

  1. Что Я наполню Ад тобой И теми, кто последует (твоим соблазнам), -
  2. Несите же ответ за вашу веру, А за мою отвечу я пред
  3. И Фараон сказал: "Хаман! Ты выстрой башню мне, Что даст возможность мне
  4. Тогда какое же из благ Господних Вы ложью можете наречь?
  5. Что ж не придешь ты с ангелами к нам, Коль ты из
  6. О Муса! Я, поистине, Аллах, Могуч и мудр!
  7. Что с вами? И на чем вы строите свои сужденья?
  8. На тех же, кто в неверии живет И умирает, будучи неверным, Лежит
  9. Кто добродетель запретил И преступил дозволенные грани И кто сомненья (средь собратьев)
  10. Падите ж ниц пред Господом своим, Пред Ним колени преклоняя!

Еще одна сура из Корана:

Аль-Бакара Аль ИмрАн Ан-Ниса
Аль-Маида Юсуф Ибрахим
Аль-Хиджр Аль-Кахф Марьям
Аль-Хаджж Аль-Касас Аль-Анкабут
Ас-Саджда Йа Син Йа Син
Аль-Фатх Худжурат Каф
Ан-Наджм Ар-РахмАн Аль-Вакиа
Аль-Хашр Аль-Мульк Аль-Хакка
Иншикак Аль-Аля Аль-Гашия

Скачать суру Мухаммад с голосом самых известных чтецов Корана:

Сура Мухаммад продана: выбери чтеца для прослушивания и скачай главу Мухаммад В комплекте с высоким качеством
сура Мухаммад Ahmed El Agamy
Ahmed Al Ajmy
сура Мухаммад Bandar Balila
Bandar Balila
сура Мухаммад Khalid Al Jalil
Khalid Al Jalil
сура Мухаммад Saad Al Ghamdi
Saad Al Ghamdi
сура Мухаммад Saud Al Shuraim
Saud Al Shuraim
сура Мухаммад Abdul Basit Abdul Samad
Abdul Basit
сура Мухаммад Ammar Al-Mulla
Ammar Al-Mulla
сура Мухаммад Abdullah Basfar
Abdullah Basfar
сура Мухаммад Abdullah Awwad Al Juhani
Abdullah Al Juhani
сура Мухаммад Fares Abbad
Fares Abbad
сура Мухаммад Maher Al Muaiqly
Maher Al Muaiqly
сура Мухаммад Muhammad Siddiq Al Minshawi
Al Minshawi
сура Мухаммад Al Hosary
Al Hosary
сура Мухаммад Al-afasi
Mishari Al-afasi
сура Мухаммад Yasser Al Dosari
Yasser Al Dosari


Sunday, May 18, 2025

Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.