сура Аль-Вакиа Аят 94 , русский перевод значения аята.

  1. арабский
  2. тафсир
  3. mp3
русский Перевод смыслов : (Валерия Михайловна Порохова) - Перевод Эльмира Кулиева - Толкование ас-Саади сура Аль-Вакиа Аят 94 (Al-Waqiah - الواقعة).
  
   

﴿وَتَصْلِيَةُ جَحِيمٍ﴾
[ الواقعة: 94]

(Валерия Михайловна Порохова)

И (вечны) муки в адовом костре.

Сура Аль-Вакиа Полная

Толкование избранного Корана (muntahab)


и горение в пылающем огне.


Перевод Эльмира Кулиева


и он будет гореть в Аду.


Толкование ас-Саади


Если же умирающий окажется заблудшим, который отрицал истину и уклонялся от прямого пути, то угощением для него будет кипяток и адский огонь. В тот день, когда он предстанет перед своим Господом, его ввергнут в Адский Пламень, который поглотит его тело и доберется до его сердца. О таких грешниках Всевышний сказал: «Если они станут просить о помощи (или о дожде), то им помогут водой, подобной расплавленному металлу (или осадку масла), которая обжигает лицо. Мерзкий напиток и скверная обитель!» (18:29).

Послушайте Аят 94 суры Аль-Вакиа

وتصلية جحيم

سورة: الواقعة - آية: ( 94 )  - جزء: ( 27 )  -  صفحة: ( 537 )

English Türkçe Indonesia
Русский Français فارسی
تفسير انجليزي اعراب

Аяты из Корана на русском

  1. Мы ниспослали ее (вам) Одной благословенной ночью. Поистине, увещевающие Мы (против греха)!
  2. И (за подобные грехи) Мы кару на адитов низвели И на людей
  3. Раздастся трубный глас: Настанет День, что был обещан.
  4. Богатства (ваши), сыновья - Лишь украшения вам в этой жизни, А то,
  5. Наказан будет тяжко Богом, -
  6. (И на пути своем) он все погубит По повелению Владыки своего". Наутро
  7. Но те, кто отступил, - Им быть растопкою для адова костра!
  8. Сие есть повеление Аллаха, Которое для вас Он ниспослал, И тем, кто
  9. Так следуй же тому, Что твой Господь открыл тебе внушеньем: Кроме Него,
  10. Но нет же! Преступает все пределы человек,

Еще одна сура из Корана:

Аль-Бакара Аль ИмрАн Ан-Ниса
Аль-Маида Юсуф Ибрахим
Аль-Хиджр Аль-Кахф Марьям
Аль-Хаджж Аль-Касас Аль-Анкабут
Ас-Саджда Йа Син Йа Син
Аль-Фатх Худжурат Каф
Ан-Наджм Ар-РахмАн Аль-Вакиа
Аль-Хашр Аль-Мульк Аль-Хакка
Иншикак Аль-Аля Аль-Гашия

Скачать суру Аль-Вакиа с голосом самых известных чтецов Корана:

Сура Аль-Вакиа продана: выбери чтеца для прослушивания и скачай главу Аль-Вакиа В комплекте с высоким качеством
сура Аль-Вакиа Ahmed El Agamy
Ahmed Al Ajmy
сура Аль-Вакиа Bandar Balila
Bandar Balila
сура Аль-Вакиа Khalid Al Jalil
Khalid Al Jalil
сура Аль-Вакиа Saad Al Ghamdi
Saad Al Ghamdi
сура Аль-Вакиа Saud Al Shuraim
Saud Al Shuraim
сура Аль-Вакиа Abdul Basit Abdul Samad
Abdul Basit
сура Аль-Вакиа Ammar Al-Mulla
Ammar Al-Mulla
сура Аль-Вакиа Abdullah Basfar
Abdullah Basfar
сура Аль-Вакиа Abdullah Awwad Al Juhani
Abdullah Al Juhani
сура Аль-Вакиа Fares Abbad
Fares Abbad
сура Аль-Вакиа Maher Al Muaiqly
Maher Al Muaiqly
сура Аль-Вакиа Muhammad Siddiq Al Minshawi
Al Minshawi
сура Аль-Вакиа Al Hosary
Al Hosary
сура Аль-Вакиа Al-afasi
Mishari Al-afasi
сура Аль-Вакиа Yasser Al Dosari
Yasser Al Dosari


Thursday, January 15, 2026

Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.