сура Аль-Вакиа Аят 94 , русский перевод значения аята.
﴿وَتَصْلِيَةُ جَحِيمٍ﴾
[ الواقعة: 94]
И (вечны) муки в адовом костре.
Сура Аль-Вакиа ПолнаяТолкование избранного Корана (muntahab)
и горение в пылающем огне.
Перевод Эльмира Кулиева
и он будет гореть в Аду.
Толкование ас-Саади
Если же умирающий окажется заблудшим, который отрицал истину и уклонялся от прямого пути, то угощением для него будет кипяток и адский огонь. В тот день, когда он предстанет перед своим Господом, его ввергнут в Адский Пламень, который поглотит его тело и доберется до его сердца. О таких грешниках Всевышний сказал: «Если они станут просить о помощи (или о дожде), то им помогут водой, подобной расплавленному металлу (или осадку масла), которая обжигает лицо. Мерзкий напиток и скверная обитель!» (18:29).
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | انجليزي | اعراب |
Аяты из Корана на русском
- Тебе, (снедаемому горем), Быть может, хочется убить себя За то, что, (увещаниям
- (И строго следуют ниспосланному Слову), Чтоб их вознаградил Аллах За лучшие из
- Тому, кто с добрыми делами явится (пред Ним), Добром (воздастся) большим в
- Их на двенадцать родовых колен Мы разделили И Мусе откровение внушением послали,
- Пренебрегаешь ты.
- И не хули те божества, Которых они чтят, помимо Бога, Чтобы в
- Но тем, кто верует и делает добро, Господь сполна воздаст награду, -
- (Господь) сказал: "Что сталося с тобой, Иблис, Что нет тебя средь тех,
- Скажи, (о Мухаммад!): "Если бы воды океана В чернила обратились для записи
- Ты этим тех предупреди, В ком есть (благоговейный) страх в преддверии того,
Еще одна сура из Корана:
Скачать суру Аль-Вакиа с голосом самых известных чтецов Корана:
Сура Аль-Вакиа продана: выбери чтеца для прослушивания и скачай главу Аль-Вакиа В комплекте с высоким качеством
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.