сура Аль-Муззаммиль Аят 6 , русский перевод значения аята.
﴿إِنَّ نَاشِئَةَ اللَّيْلِ هِيَ أَشَدُّ وَطْئًا وَأَقْوَمُ قِيلًا﴾
[ المزمل: 6]
Вставание в начальные часы ночИ И ум, и душу просветляет и силу придает словам, -
Сура Аль-Муззаммиль ПолнаяТолкование избранного Корана (muntahab)
Поистине, поклонение Аллаху в ночные часы прочнее в сердце, отчётливее в словах, правильнее и сосредоточеннее в чтении, чем поклонение в дневные часы.
Перевод Эльмира Кулиева
Воистину, молитвы после пробуждения среди ночи тяжелее и яснее по изложению.
Толкование ас-Саади
В этом состоит мудрость моления среди ночи. После непродолжительного сна молящийся может лучше осознать смысл коранических аятов, потому что его душа и уста всецело отданы этому и их не занимают мирские заботы. В таком состоянии человек понимает все, что произносит своими устами во время молитвы. Совершенно иначе обстоит дело днем, когда человек не может достичь этого, и поэтому Аллах сказал:
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | انجليزي | اعراب |
Аяты из Корана на русском
- Таков (его удел)! Но тот, кто должно чтит Господни знаки, - Тот
- Тех, кто не верует в знамения Аллаха, Аллах прямым путем не поведет,
- Они ответили: "Мы ищем царский кубок. Тому, кто принесет его, Наградой станет
- И ты, (о Мухаммад!), не огорчайся из-за них. Пусть их коварные уловки
- (Им пребывать) средь лотоса, лишенного шипов,
- Нет, - говорят они. - Нашли мы наших праотцев, Державшихся определенной веры,
- (Со временем) вы вспомните, что я вам говорю; Я ж свое дело
- И если вы дадите щедрый займ Аллаху, Воздаст Он вам вдвойне и
- Но большинство их следует пристрастиям (земным), А ведь пристрастия никак от Истины
- Терпимо относись к словам (неверных) И с честью отойди от них.
Еще одна сура из Корана:
Скачать суру Аль-Муззаммиль с голосом самых известных чтецов Корана:
Сура Аль-Муззаммиль продана: выбери чтеца для прослушивания и скачай главу Аль-Муззаммиль В комплекте с высоким качеством
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.

