сура Аш-Шуара Аят 220 , русский перевод значения аята.
﴿إِنَّهُ هُوَ السَّمِيعُ الْعَلِيمُ﴾
[ الشعراء: 220]
Ведь слышит Он и знает (все)!
Сура Аш-Шуара ПолнаяТолкование избранного Корана (muntahab)
Аллах - хвала Ему Всевышнему! - слышит твою молитву и поминание Аллаха и знает твои намерения и твои деяния. Будто Он - слава Ему! - говорит тебе: "Облегчи себя немного от тягости поклонения". Ведь Он знает и видит всё, что ты делаешь. Ведь Аллах - Слышащий, Знающий!
Перевод Эльмира Кулиева
Воистину, Он - Слышащий, Знающий.
Толкование ас-Саади
Аллах слышит все речи и молитвы Своих творений, на каком бы языке они ни обращались к Нему. Он знает о том, что люди совершают открыто, и о том, что они утаивают в своих сердцах. Он ведает обо всем явном и сокровенном. Где бы ни был человек, Всевышний видит его, слышит его речь и знает обо всех его помыслах, намерениях и решениях. Твердая убежденность в этом помогает правоверному достичь высшего благочестия (ихсан), и тогда он совершает поступки так, словно воочию видит Аллаха, и хотя он не видит Его, он все равно знает, что Аллах видит его.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | انجليزي | اعراب |
Аяты из Корана на русском
- Скажи: "Подумали ли вы, Что если он исходит от Аллаха, А вы
- И (вспомните), как Муса народу своему сказал: "Зачем обидно оскорбляете меня, Когда
- Если ж окажется, что оба во грехе повинны, Пусть два других займут
- И те, кто (в Господа) уверовал И чьи потомства веру прадедов избрали,
- Но секты разные средь них Между собою стали разноглАсить. О, горе тем,
- С Него не спросится за то, что Он вершит, - К ним
- Ты думал ли когда-нибудь о том, Что обитатели пещеры и Ракима Были
- Не видят ли они, Как Мы проходим по земле И от краев
- Тогда какое же из благ Господних Вы ложью можете наречь?
- Когда же были в сон они погружены, На сад со всех сторон
Еще одна сура из Корана:
Скачать суру Аш-Шуара с голосом самых известных чтецов Корана:
Сура Аш-Шуара продана: выбери чтеца для прослушивания и скачай главу Аш-Шуара В комплекте с высоким качеством
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.

