сура Аль-Вакиа Аят 86 , русский перевод значения аята.
﴿فَلَوْلَا إِن كُنتُمْ غَيْرَ مَدِينِينَ﴾
[ الواقعة: 86]
Так отчего ж, Коль вы свободны от расчета (с Богом),
Сура Аль-Вакиа ПолнаяТолкование избранного Корана (muntahab)
и если вы независимы от Нас и не подчиняетесь Нам,
Перевод Эльмира Кулиева
Почему же вы, если вы действительно не получите воздаяние
Толкование ас-Саади
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | انجليزي | اعراب |
Аяты из Корана на русском
- Ужель не видит человек, Что Мы его из капли спермы сотворили? Увы!
- Кто с неба дождь низводит в должной мере". Мы к жизни воскрешаем
- Концом обоих будет то, Что они вступят в огнь Ада, Навечно в
- Единого согласья о которой нет.
- О знать моя! - ответил Фараон. - Для вас не знаю я
- Из благ, что Мы вам даровали, Благотворите до того, как смерть настигнет
- Нашел я женщину, что ими правит там. Дарами (щедрыми) она наделена, И
- И говорят они: "Когда же будет этому развязка, Если вы правду говорите?"
- Лишенным всякой помощи и власти будет (человек).
- Аллах услышал обращенье той, Которая к тебе, (о Мухаммад!), взывала о своем
Еще одна сура из Корана:
Скачать суру Аль-Вакиа с голосом самых известных чтецов Корана:
Сура Аль-Вакиа продана: выбери чтеца для прослушивания и скачай главу Аль-Вакиа В комплекте с высоким качеством
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.

