сура Аль-Вакиа Аят 86 , русский перевод значения аята.
﴿فَلَوْلَا إِن كُنتُمْ غَيْرَ مَدِينِينَ﴾
[ الواقعة: 86]
Так отчего ж, Коль вы свободны от расчета (с Богом),
Сура Аль-Вакиа ПолнаяТолкование избранного Корана (muntahab)
и если вы независимы от Нас и не подчиняетесь Нам,
Перевод Эльмира Кулиева
Почему же вы, если вы действительно не получите воздаяние
Толкование ас-Саади
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | انجليزي | اعراب |
Аяты из Корана на русском
- Творящим доброе - добро с избытком. Ни мрак и ни бесчестие их
- И говорят неверные: "Ты не посланник!" Скажи: "Достаточный свидетель между мной и
- Он руку вытянул, И белизной она сверкнула Перед глазами всех смотрящих.
- О да, их знание (не может) вторую жизнь охватить, - О да,
- Мы объявили это повеление ему О том, что с наступлением утра Всем
- Мы шлем посланников Своих Лишь возвещать добро и увещать (от злого), И
- Потом их всех к Аллаху возвратят, К их истинному Господину. О да!
- От Господа земли и неба И того, что между ними суще, -
- Увещевай твою ближайшую родню,
- Ответит тот: "Хотел бы ты взглянуть: (что там)?"
Еще одна сура из Корана:
Скачать суру Аль-Вакиа с голосом самых известных чтецов Корана:
Сура Аль-Вакиа продана: выбери чтеца для прослушивания и скачай главу Аль-Вакиа В комплекте с высоким качеством
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.

