сура Аль-Ахзаб Аят 23 , русский перевод значения аята.

  1. арабский
  2. тафсир
  3. mp3
русский Перевод смыслов : (Валерия Михайловна Порохова) - Перевод Эльмира Кулиева - Толкование ас-Саади сура Аль-Ахзаб Аят 23 (Al-Ahzab - الأحزاب).
  
   

﴿مِّنَ الْمُؤْمِنِينَ رِجَالٌ صَدَقُوا مَا عَاهَدُوا اللَّهَ عَلَيْهِ ۖ فَمِنْهُم مَّن قَضَىٰ نَحْبَهُ وَمِنْهُم مَّن يَنتَظِرُ ۖ وَمَا بَدَّلُوا تَبْدِيلًا﴾
[ الأحزاب: 23]

(Валерия Михайловна Порохова)

Средь преданных Аллаху есть такие, Кто верен Договору с Ним, И среди них такие есть, Что свой предел (во славу) завершили, Как есть и те, что ожидают (часа своего). Они не изменили (своей веры),

Сура Аль-Ахзаб Полная

Толкование избранного Корана (muntahab)


Среди этих верующих есть такие люди, которые обещали Аллаху стойко сражаться вместе с пророком и были правдивы в своём обете, данном Аллаху. Среди них есть и такие, которые исполнили обет и имели честь пасть в борьбе за исламскую веру, и есть такие, которые остались в живых, ожидая, что подобная честь не минует и их, и они ни в коей мере не изменили договору с Аллахом,


Перевод Эльмира Кулиева


Среди верующих есть мужи, которые верны завету, который они заключили с Аллахом. Среди них есть такие, которые уже выполнили свои обязательства (или умерли), и такие, которые еще ожидают, но никак не изменяют своему завету.


Толкование ас-Саади


Эти верующие исполнили свое обещание самым совершенным образом, всеми силами стремились снискать благоволение своего Господа и жертвовали своим жизнями, повинуясь Его божественной воле. Среди них есть такие, которые сдержали свое обещание и достигли желанной цели. Одни из них погибли в сражении во имя Аллаха, а другие - умерли своей смертью, но до самого последнего вздоха продолжали выполнять свои обязанности и не изменили обещанию. Но есть среди них и такие, которые еще ожидают своего череда, то есть продолжают исправно выполнять свой долг и надеются умереть с твердой верой в душе. Они ни в коей мере не нарушают обещания, как это делают лицемеры и маловеры, то есть не убегают от своих обязанностей и не допускают упущений. Они являются настоящими мужчинами. А что касается всех остальных, то они могут иметь облик мужчин, но из-за своих качеств недостойны называться настоящими мужчинами.

Послушайте Аят 23 суры Аль-Ахзаб

من المؤمنين رجال صدقوا ما عاهدوا الله عليه فمنهم من قضى نحبه ومنهم من ينتظر وما بدلوا تبديلا

سورة: الأحزاب - آية: ( 23 )  - جزء: ( 21 )  -  صفحة: ( 421 )

English Türkçe Indonesia
Русский Français فارسی
تفسير انجليزي اعراب

Аяты из Корана на русском

  1. Они поклялись именем Аллаха - Своею величайшею из клятв, - Что, если
  2. Не укоряй меня за то, что я забыл, - ответил Муса, -
  3. И можно ли сравнить живых и мертвых? Аллах, поистине, дает (Себя) услышать
  4. Сегодня вся благая снедь дозволена вам (в пищу). Дозволена вам также пища
  5. Но потом В День Воскресения (на Суд) Он их бесчестием покроет И
  6. О Господи! - ответил Нух. - Ищу защиты у Тебя я, чтобы
  7. Ему предшествовала Книга Мусы Как руководство и как милость (Наша к ним),
  8. Благословенно имя Бога твоего, Владыки щедрости, величия и славы!
  9. Поистине, здесь кроются знамения (для тех, кто внемлет), - Так Мы испытываем
  10. Аллах удел Свой расширяет Иль мерой раздает его Тому, кого сочтет Своим

Еще одна сура из Корана:

Аль-Бакара Аль ИмрАн Ан-Ниса
Аль-Маида Юсуф Ибрахим
Аль-Хиджр Аль-Кахф Марьям
Аль-Хаджж Аль-Касас Аль-Анкабут
Ас-Саджда Йа Син Йа Син
Аль-Фатх Худжурат Каф
Ан-Наджм Ар-РахмАн Аль-Вакиа
Аль-Хашр Аль-Мульк Аль-Хакка
Иншикак Аль-Аля Аль-Гашия

Скачать суру Аль-Ахзаб с голосом самых известных чтецов Корана:

Сура Аль-Ахзаб продана: выбери чтеца для прослушивания и скачай главу Аль-Ахзаб В комплекте с высоким качеством
сура Аль-Ахзаб Ahmed El Agamy
Ahmed Al Ajmy
сура Аль-Ахзаб Bandar Balila
Bandar Balila
сура Аль-Ахзаб Khalid Al Jalil
Khalid Al Jalil
сура Аль-Ахзаб Saad Al Ghamdi
Saad Al Ghamdi
сура Аль-Ахзаб Saud Al Shuraim
Saud Al Shuraim
сура Аль-Ахзаб Abdul Basit Abdul Samad
Abdul Basit
сура Аль-Ахзаб Ammar Al-Mulla
Ammar Al-Mulla
сура Аль-Ахзаб Abdullah Basfar
Abdullah Basfar
сура Аль-Ахзаб Abdullah Awwad Al Juhani
Abdullah Al Juhani
сура Аль-Ахзаб Fares Abbad
Fares Abbad
сура Аль-Ахзаб Maher Al Muaiqly
Maher Al Muaiqly
сура Аль-Ахзаб Muhammad Siddiq Al Minshawi
Al Minshawi
сура Аль-Ахзаб Al Hosary
Al Hosary
сура Аль-Ахзаб Al-afasi
Mishari Al-afasi
сура Аль-Ахзаб Yasser Al Dosari
Yasser Al Dosari


Monday, September 29, 2025

Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.