сура Аль-АнфАль Аят 21 , русский перевод значения аята.

  1. арабский
  2. тафсир
  3. mp3
русский Перевод смыслов : (Валерия Михайловна Порохова) - Перевод Эльмира Кулиева - Толкование ас-Саади сура Аль-АнфАль Аят 21 (Al-Anfal - الأنفال).
  
   

﴿وَلَا تَكُونُوا كَالَّذِينَ قَالُوا سَمِعْنَا وَهُمْ لَا يَسْمَعُونَ﴾
[ الأنفال: 21]

(Валерия Михайловна Порохова)

Не будьте вы подобны тем, Кто говорит: "Мы слышим", А сами ничего не слышат.

Сура Аль-АнфАль Полная

Толкование избранного Корана (muntahab)


И не будьте вы подобны лицемерам, которые сказали: "Мы слышали истину и поняли её". Но они не повинуются Аллаху и не уверовали. Поистине, они закрыли свои сердца и уши для истины.


Перевод Эльмира Кулиева


Не уподобляйтесь тем, которые говорят: «Мы слышали», - а сами не слушают.


Толкование ас-Саади


Выполняйте приказы Аллаха и Его посланника и избегайте всего, что вам запрещено. Не отказывайтесь повиноваться Аллаху и Его посланнику, если вы слышите предписания и заповеди, ниспосланные в Его писании. Если же вы отвернетесь от коранических предписаний после того, как услышите их, то совершите самый отвратительный проступок. Не уподобляйтесь тем, которые заявляют, что они услышали истину, тогда как они ничего не слышали. Не довольствуйтесь голословными утверждениями, которые не имеют под собой никакого основания, поскольку подобное поведение не вызывает одобрения Аллаха и Его посланника, да благословит его Аллах и приветствует. Вера не заключается в самовосхвалении и мечтаниях. Она заключается в том, что укоренилось в сердцах и подтверждается праведными делами.

Послушайте Аят 21 суры Аль-АнфАль

ولا تكونوا كالذين قالوا سمعنا وهم لا يسمعون

سورة: الأنفال - آية: ( 21 )  - جزء: ( 9 )  -  صفحة: ( 179 )

English Türkçe Indonesia
Русский Français فارسی
تفسير انجليزي اعراب

Аяты из Корана на русском

  1. Мы в должной мере воду с неба льем И напояем ею землю,
  2. И это вам за то, Что над знаменьями Аллаха насмехались И предались
  3. Скажи: "И если б в моей власти было то, Что вы торопите
  4. (Создатель) Милосердный, (Кто) утвердил Себя на Троне (Вседержавья).
  5. Клянусь Аллахом, я задумал причинить им зло После того, как вы от
  6. И что ж! Труднее было вас создать Или небесный свод (построить)?
  7. Садов Эдема. И в них войдут лишь те, Кто был благочестив Из
  8. Сжигает (кожу человека) он,
  9. И (на твоих супругах) нет греха, (Когда они не полностью покрыты) Пред
  10. Обителью предназначенья для неверных.

Еще одна сура из Корана:

Аль-Бакара Аль ИмрАн Ан-Ниса
Аль-Маида Юсуф Ибрахим
Аль-Хиджр Аль-Кахф Марьям
Аль-Хаджж Аль-Касас Аль-Анкабут
Ас-Саджда Йа Син Йа Син
Аль-Фатх Худжурат Каф
Ан-Наджм Ар-РахмАн Аль-Вакиа
Аль-Хашр Аль-Мульк Аль-Хакка
Иншикак Аль-Аля Аль-Гашия

Скачать суру Аль-АнфАль с голосом самых известных чтецов Корана:

Сура Аль-АнфАль продана: выбери чтеца для прослушивания и скачай главу Аль-АнфАль В комплекте с высоким качеством
сура Аль-АнфАль Ahmed El Agamy
Ahmed Al Ajmy
сура Аль-АнфАль Bandar Balila
Bandar Balila
сура Аль-АнфАль Khalid Al Jalil
Khalid Al Jalil
сура Аль-АнфАль Saad Al Ghamdi
Saad Al Ghamdi
сура Аль-АнфАль Saud Al Shuraim
Saud Al Shuraim
сура Аль-АнфАль Abdul Basit Abdul Samad
Abdul Basit
сура Аль-АнфАль Abdul Rashid Sufi
Abdul Rashid Sufi
сура Аль-АнфАль Abdullah Basfar
Abdullah Basfar
сура Аль-АнфАль Abdullah Awwad Al Juhani
Abdullah Al Juhani
сура Аль-АнфАль Fares Abbad
Fares Abbad
сура Аль-АнфАль Maher Al Muaiqly
Maher Al Muaiqly
сура Аль-АнфАль Muhammad Siddiq Al Minshawi
Al Minshawi
сура Аль-АнфАль Al Hosary
Al Hosary
сура Аль-АнфАль Al-afasi
Mishari Al-afasi
сура Аль-АнфАль Yasser Al Dosari
Yasser Al Dosari


Sunday, November 17, 2024

Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.