сура Аль-АнфАль Аят 21 , русский перевод значения аята.
﴿وَلَا تَكُونُوا كَالَّذِينَ قَالُوا سَمِعْنَا وَهُمْ لَا يَسْمَعُونَ﴾
[ الأنفال: 21]
Не будьте вы подобны тем, Кто говорит: "Мы слышим", А сами ничего не слышат.
Сура Аль-АнфАль ПолнаяТолкование избранного Корана (muntahab)
И не будьте вы подобны лицемерам, которые сказали: "Мы слышали истину и поняли её". Но они не повинуются Аллаху и не уверовали. Поистине, они закрыли свои сердца и уши для истины.
Перевод Эльмира Кулиева
Не уподобляйтесь тем, которые говорят: «Мы слышали», - а сами не слушают.
Толкование ас-Саади
Выполняйте приказы Аллаха и Его посланника и избегайте всего, что вам запрещено. Не отказывайтесь повиноваться Аллаху и Его посланнику, если вы слышите предписания и заповеди, ниспосланные в Его писании. Если же вы отвернетесь от коранических предписаний после того, как услышите их, то совершите самый отвратительный проступок. Не уподобляйтесь тем, которые заявляют, что они услышали истину, тогда как они ничего не слышали. Не довольствуйтесь голословными утверждениями, которые не имеют под собой никакого основания, поскольку подобное поведение не вызывает одобрения Аллаха и Его посланника, да благословит его Аллах и приветствует. Вера не заключается в самовосхвалении и мечтаниях. Она заключается в том, что укоренилось в сердцах и подтверждается праведными делами.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | انجليزي | اعراب |
Аяты из Корана на русском
- (И прозвучит): "Ты в небрежении об этом был; Теперь же сняли Мы
- Сказал он: "Даже если я несу вам руководство, Что правильней того, Которого,
- Когда раздастся трубный глас, В тот День родства средь них не будет.
- [Ему ответом было]: "Ты ночью выведи служителей Моих. За вами будет (послана)
- На тех, кто уклоняет с Божьего пути, Стремясь внести извилины в него,
- Если вы в доме не найдете никого - Вам заходить в него
- Но тем, кто верует и (на земле) творит благое, Стать обитателями Сада
- Не мог быть этот Аль Кор'ан Измышленным никем, кроме Аллаха. Он подтверждает
- Когда читают им знаменья ясные от Нас, То говорят они: "Это -
- Скажи: "О мой Господь! Введи меня Вратами истины (и чести), И выведи
Еще одна сура из Корана:
Скачать суру Аль-АнфАль с голосом самых известных чтецов Корана:
Сура Аль-АнфАль продана: выбери чтеца для прослушивания и скачай главу Аль-АнфАль В комплекте с высоким качеством
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.

