сура Аль-АнфАль Аят 21 , русский перевод значения аята.
﴿وَلَا تَكُونُوا كَالَّذِينَ قَالُوا سَمِعْنَا وَهُمْ لَا يَسْمَعُونَ﴾
[ الأنفال: 21]
Не будьте вы подобны тем, Кто говорит: "Мы слышим", А сами ничего не слышат.
Сура Аль-АнфАль ПолнаяТолкование избранного Корана (muntahab)
И не будьте вы подобны лицемерам, которые сказали: "Мы слышали истину и поняли её". Но они не повинуются Аллаху и не уверовали. Поистине, они закрыли свои сердца и уши для истины.
Перевод Эльмира Кулиева
Не уподобляйтесь тем, которые говорят: «Мы слышали», - а сами не слушают.
Толкование ас-Саади
Выполняйте приказы Аллаха и Его посланника и избегайте всего, что вам запрещено. Не отказывайтесь повиноваться Аллаху и Его посланнику, если вы слышите предписания и заповеди, ниспосланные в Его писании. Если же вы отвернетесь от коранических предписаний после того, как услышите их, то совершите самый отвратительный проступок. Не уподобляйтесь тем, которые заявляют, что они услышали истину, тогда как они ничего не слышали. Не довольствуйтесь голословными утверждениями, которые не имеют под собой никакого основания, поскольку подобное поведение не вызывает одобрения Аллаха и Его посланника, да благословит его Аллах и приветствует. Вера не заключается в самовосхвалении и мечтаниях. Она заключается в том, что укоренилось в сердцах и подтверждается праведными делами.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | انجليزي | اعراب |
Аяты из Корана на русском
- Когда читают им знаменья Наши, говорят они: "Все это - сказы первых!"
- И из обеих вод выходят жемчуг и кораллы, -
- Тебе, (о Мухаммад!), дадим Мы прочитать (Коран), И будет не дано тебе
- И вот тогда Господь твой возвестил: "Я против них воздвигну тех, Кто
- Аллах! Другого божества не существует. Ему - прекраснейшие имена!
- И, истинно, Господь твой знает, Что кроется у них в груди, Что
- Когда же Муса к своему народу возвратился, Разгневанный и огорченный, Он сказал:
- И состраданье (к ближнему) от Нас, и чистоту - Он (в благочестии
- Когда (послушно Богу) раскололся небосклон,
- Мы с Нашими знаменьями послали Мусу: "Ты выведи из мрака к свету
Еще одна сура из Корана:
Скачать суру Аль-АнфАль с голосом самых известных чтецов Корана:
Сура Аль-АнфАль продана: выбери чтеца для прослушивания и скачай главу Аль-АнфАль В комплекте с высоким качеством
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.