сура Каф Аят 23 , русский перевод значения аята.
﴿وَقَالَ قَرِينُهُ هَٰذَا مَا لَدَيَّ عَتِيدٌ﴾
[ ق: 23]
И здесь собрат твой скажет: "Здесь у меня готов отчет того, Что он свершил".
Сура Каф ПолнаяТолкование избранного Корана (muntahab)
И шайтан, который был приставлен к нему в земном мире, скажет: "Вот этот неверный, который со мною, уже подготовлен к адскому огню благодаря тому, что я его ввёл в заблуждение".
Перевод Эльмира Кулиева
Его товарищ (ангел) скажет: «Вот то, что подготовлено у меня».
Толкование ас-Саади
Всевышний сообщил, что ангел, которому Аллах поручил хранить человека в мирской жизни и хранить его деяния, в День воскресения приведет своего подопечного и представит ему все его деяния и скажет: «Я выполнил то, что было мне поручено. Я сохранил его и все, что он совершил, дабы он получил справедливое воздаяние».
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | انجليزي | اعراب |
Аяты из Корана на русском
- Скажи: "Кто может уберечь вас днем и ночью От (гнева) Милосердного (Аллаха)
- И, несомненно, Мы окажем помощь Мессиям Нашим и благочестивым И в ближней
- А те, кто не уверовал (в Аллаха) И счел за ложь знаменья
- Они же отвечали так: "Если от этого себя ты не удержишь, Мы
- Как может Он не знать того, что Сам же сотворил? Он -
- Чтобы Господь мог наказать Всех лицемерных женщин и мужчин, Всех многобожников и
- Он - Тот, Кто создал семь небес рядами. В Божественном творенье том
- Когда, испытывая человека, Бог осыпает благоденствием его, Глаголет человек надменно: "Господь почтил
- Ведь был он из числа уверовавших слуг Господних.
- А после них (недобрые) преемники остались И унаследовали Книгу. Они избрали (себе
Еще одна сура из Корана:
Скачать суру Каф с голосом самых известных чтецов Корана:
Сура Каф продана: выбери чтеца для прослушивания и скачай главу Каф В комплекте с высоким качеством
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.

