сура Каф Аят 23 , русский перевод значения аята.

  1. арабский
  2. тафсир
  3. mp3
русский Перевод смыслов : (Валерия Михайловна Порохова) - Перевод Эльмира Кулиева - Толкование ас-Саади сура Каф Аят 23 (Qaf - ق).
  
   
Verse 23 from surah Qaf

﴿وَقَالَ قَرِينُهُ هَٰذَا مَا لَدَيَّ عَتِيدٌ﴾
[ ق: 23]

(Валерия Михайловна Порохова)

И здесь собрат твой скажет: "Здесь у меня готов отчет того, Что он свершил".

Сура Каф Полная

Толкование избранного Корана (muntahab)


И шайтан, который был приставлен к нему в земном мире, скажет: "Вот этот неверный, который со мною, уже подготовлен к адскому огню благодаря тому, что я его ввёл в заблуждение".


Перевод Эльмира Кулиева


Его товарищ (ангел) скажет: «Вот то, что подготовлено у меня».


Толкование ас-Саади


Всевышний сообщил, что ангел, которому Аллах поручил хранить человека в мирской жизни и хранить его деяния, в День воскресения приведет своего подопечного и представит ему все его деяния и скажет: «Я выполнил то, что было мне поручено. Я сохранил его и все, что он совершил, дабы он получил справедливое воздаяние».

Послушайте Аят 23 суры Каф

وقال قرينه هذا ما لدي عتيد

سورة: ق - آية: ( 23 )  - جزء: ( 26 )  -  صفحة: ( 519 )

English Türkçe Indonesia
Русский Français فارسی
تفسير انجليزي اعراب

Аяты из Корана на русском

  1. Они ответят: "Пробыли мы там Один лишь день иль часть его -
  2. Он бросился бежать к наполненному грузом кораблю.
  3. Другие ж лица в этот День Печаль и мрак покроют
  4. И в радости вернется к близким и собратьям.
  5. На тех, которых ангелы берут на упокой, Когда осквернены их души (Грехами)
  6. О пророк! Когда даете вы развод своим супругам, То разводитесь в срок,
  7. И Ибрахим молился о прощении отцу Лишь в силу данного обета. Когда
  8. В тот День Униженными будут лица у одних;
  9. Скажи: "Что как свидетельство весомее всего?" Скажи: "Аллах - свидетель между мной
  10. Тогда, о Господи, Ты не введи в число неправедных меня".

Еще одна сура из Корана:

Аль-Бакара Аль ИмрАн Ан-Ниса
Аль-Маида Юсуф Ибрахим
Аль-Хиджр Аль-Кахф Марьям
Аль-Хаджж Аль-Касас Аль-Анкабут
Ас-Саджда Йа Син Йа Син
Аль-Фатх Худжурат Каф
Ан-Наджм Ар-РахмАн Аль-Вакиа
Аль-Хашр Аль-Мульк Аль-Хакка
Иншикак Аль-Аля Аль-Гашия

Скачать суру Каф с голосом самых известных чтецов Корана:

Сура Каф продана: выбери чтеца для прослушивания и скачай главу Каф В комплекте с высоким качеством
сура Каф Ahmed El Agamy
Ahmed Al Ajmy
сура Каф Bandar Balila
Bandar Balila
сура Каф Khalid Al Jalil
Khalid Al Jalil
сура Каф Saad Al Ghamdi
Saad Al Ghamdi
сура Каф Saud Al Shuraim
Saud Al Shuraim
сура Каф Abdul Basit Abdul Samad
Abdul Basit
сура Каф Abdul Rashid Sufi
Abdul Rashid Sufi
сура Каф Abdullah Basfar
Abdullah Basfar
сура Каф Abdullah Awwad Al Juhani
Abdullah Al Juhani
сура Каф Fares Abbad
Fares Abbad
сура Каф Maher Al Muaiqly
Maher Al Muaiqly
сура Каф Muhammad Siddiq Al Minshawi
Al Minshawi
сура Каф Al Hosary
Al Hosary
сура Каф Al-afasi
Mishari Al-afasi
сура Каф Yasser Al Dosari
Yasser Al Dosari


Tuesday, July 16, 2024

Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.