сура Каф Аят 23 , русский перевод значения аята.
﴿وَقَالَ قَرِينُهُ هَٰذَا مَا لَدَيَّ عَتِيدٌ﴾
[ ق: 23]
И здесь собрат твой скажет: "Здесь у меня готов отчет того, Что он свершил".
Сура Каф ПолнаяТолкование избранного Корана (muntahab)
И шайтан, который был приставлен к нему в земном мире, скажет: "Вот этот неверный, который со мною, уже подготовлен к адскому огню благодаря тому, что я его ввёл в заблуждение".
Перевод Эльмира Кулиева
Его товарищ (ангел) скажет: «Вот то, что подготовлено у меня».
Толкование ас-Саади
Всевышний сообщил, что ангел, которому Аллах поручил хранить человека в мирской жизни и хранить его деяния, в День воскресения приведет своего подопечного и представит ему все его деяния и скажет: «Я выполнил то, что было мне поручено. Я сохранил его и все, что он совершил, дабы он получил справедливое воздаяние».
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | انجليزي | اعراب |
Аяты из Корана на русском
- Не на тебя возложено вести их праведной стезей, - Аллах ведет прямым
- И понесли его Мы (на ковчеге), Построенном из досок и штырей,
- Неужто они лучше Народа Тубба или тех, кто был до них? Мы
- Поистине, они - враги мне, Помимо Господа миров,
- Поистине, их всех до одного Представят перед Нами (в Судный День).
- Ты до него не прочитал ни одного Писанья, Не обозначил ни единой
- Но говорят они все то же, Что говорили предки их.
- И скажет (им Господь): "Войдите в пламя Ада, в сонмище народов, Которые
- Собратья левой стороны - Кто ж эти левой стороны собратья?
- Ведь вы и те, кого вы чтите,
Еще одна сура из Корана:
Скачать суру Каф с голосом самых известных чтецов Корана:
Сура Каф продана: выбери чтеца для прослушивания и скачай главу Каф В комплекте с высоким качеством
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.

