сура Аль-Бакара Аят 45 , русский перевод значения аята.
﴿وَاسْتَعِينُوا بِالصَّبْرِ وَالصَّلَاةِ ۚ وَإِنَّهَا لَكَبِيرَةٌ إِلَّا عَلَى الْخَاشِعِينَ﴾
[ البقرة: 45]
Себе вы в помощь призовите Терпение, и стойкость, и молитву, - Сие есть тягота большая, Но не для тех, кто кроток духом, и смирен,
Сура Аль-Бакара ПолнаяТолкование избранного Корана (muntahab)
Призовите на помощь терпение, исполняя предписанные религиозные обязанности, чтобы предостеречь себя от неправильных поступков, и запаситесь чудесной молитвой, которая очищает сердце и удерживает от мерзости и гнусности. Молитва Аллаху кажется людям великой тяготой, но только не для смиренных, сердца которых наполнены религиозными и духовными добродетелями, -
Перевод Эльмира Кулиева
Обратитесь за помощью к терпению и намазу. Воистину, намаз является тяжким бременем для всех, кроме смиренных,
Толкование ас-Саади
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | انجليزي | اعراب |
Аяты из Корана на русском
- И коль вы были беззаконны, Вам в этот День нисколько не поможет
- И вот еще одна, третья (богиня) - ал-Манат?
- И хочет Сатана азартом и вином Вражду и ненависть средь вас посеять
- Когда одно знамение Корана Другим Мы заменить (изволим) - Ведь, истинно, Аллаху
- Ведь им сказали: "Против вас, поистине, Накапливают силы недруги (Аллаха). Побойтесь их!"
- Их с чашей будут обходить, Наполненною ключевой водою,
- В которых нет (сезонного) предела И нет запрета (потребленью).
- И если муж с женою (окончательно) развелся, То в жены недозволена она
- А потому Аллаху вознеси хвалу, - Ведь лишь по милости Его Неодержим
- Вам - это! Ведь Аллах Все козни и уловки нечестивых ослабляет.
Еще одна сура из Корана:
Скачать суру Аль-Бакара с голосом самых известных чтецов Корана:
Сура Аль-Бакара продана: выбери чтеца для прослушивания и скачай главу Аль-Бакара В комплекте с высоким качеством
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.

