сура Аль-Мурсалят Аят 23 , русский перевод значения аята.
﴿فَقَدَرْنَا فَنِعْمَ الْقَادِرُونَ﴾
[ المرسلات: 23]
Мы назначаем срок (нужды), Мы - лучшие установители всех назначений.
Сура Аль-Мурсалят ПолнаяТолкование избранного Корана (muntahab)
И Мы смогли создать его наилучшим образом, и придать ему облик, и вывести на свет. И как прекрасно Мы создали его и определили это!
Перевод Эльмира Кулиева
Мы предопределили меру, и как прекрасно Мы предопределяем!
Толкование ас-Саади
Мы предопределили судьбу зародыша, позаботились о нем во мраке материнской утробы и превратили его из капли в сгусток крови, а затем в кусочек мяса. После этого превращаем его в иное творение и вдыхаем в него душу. Однако некоторым из вас суждено умереть прежде этого срока. Как же прекрасно предопределение Аллаха! Оно преисполнено мудрости и заслуживает всякой похвалы.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | انجليزي | اعراب |
Аяты из Корана на русском
- Как и для рода Фараона И тех, которые до них (грешили), -
- И я не стану поклоняться тем, Кого вы выбрали себе для поклоненья,
- И если он - один из правой стороны собратьев,
- Быть может, ты оставишь что-то из того, Что открывается тебе Аллахом, И
- Сегодня вся благая снедь дозволена вам (в пищу). Дозволена вам также пища
- И это вам за то, Что над знаменьями Аллаха насмехались И предались
- А если бы у вас Он попросил его, То в вас бы
- Когда читаешь ты Коран, Мы ставим скрытую завесу между тобой и теми,
- Укрылись отроки в пещере и сказали: "Господь наш, ниспошли нам милосердие Твое!
- Ипусть тебя, (о Мухаммад!), Не озадачивают те, Кто разделяет свою веру и
Еще одна сура из Корана:
Скачать суру Аль-Мурсалят с голосом самых известных чтецов Корана:
Сура Аль-Мурсалят продана: выбери чтеца для прослушивания и скачай главу Аль-Мурсалят В комплекте с высоким качеством
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.

