сура Аль-Мурсалят Аят 23 , русский перевод значения аята.
﴿فَقَدَرْنَا فَنِعْمَ الْقَادِرُونَ﴾
[ المرسلات: 23]
Мы назначаем срок (нужды), Мы - лучшие установители всех назначений.
Сура Аль-Мурсалят ПолнаяТолкование избранного Корана (muntahab)
И Мы смогли создать его наилучшим образом, и придать ему облик, и вывести на свет. И как прекрасно Мы создали его и определили это!
Перевод Эльмира Кулиева
Мы предопределили меру, и как прекрасно Мы предопределяем!
Толкование ас-Саади
Мы предопределили судьбу зародыша, позаботились о нем во мраке материнской утробы и превратили его из капли в сгусток крови, а затем в кусочек мяса. После этого превращаем его в иное творение и вдыхаем в него душу. Однако некоторым из вас суждено умереть прежде этого срока. Как же прекрасно предопределение Аллаха! Оно преисполнено мудрости и заслуживает всякой похвалы.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | انجليزي | اعراب |
Аяты из Корана на русском
- В тот День Их по всему лицу протащат в огнь (Ада): "Вкусите
- О мой народ! Блюдите верно вес и меру; Имуществу людей урона не
- (А праведным), что Господа страшились, скажут: "Что вам Господь ваш ниспослал?" Они
- Он благодарным был за милости Аллаха, И Он избрал его и праведным
- В Огонь, где им гореть? И это - мерзкая обитель!
- И обитатели Зеленой Рощи, И люди Тубба, - все они Посланников Моих
- И вот когда увидели они Пересекающую небо (грозовую) тучу, Они сказали: "Это
- Которые войдут в Огонь великий,
- И в День, Когда неверные предстанут пред Огнем, (Им прозвучит): "Вы расточали
- Но нет! Клянусь твоим Владыкой, Не уверуют они, Пока тебя ни примут
Еще одна сура из Корана:
Скачать суру Аль-Мурсалят с голосом самых известных чтецов Корана:
Сура Аль-Мурсалят продана: выбери чтеца для прослушивания и скачай главу Аль-Мурсалят В комплекте с высоким качеством
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.

