сура Аль-Касас Аят 33 , русский перевод значения аята.

  1. арабский
  2. тафсир
  3. mp3
русский Перевод смыслов : (Валерия Михайловна Порохова) - Перевод Эльмира Кулиева - Толкование ас-Саади сура Аль-Касас Аят 33 (Al-Qasas - القصص).
  
   

﴿قَالَ رَبِّ إِنِّي قَتَلْتُ مِنْهُمْ نَفْسًا فَأَخَافُ أَن يَقْتُلُونِ﴾
[ القصص: 33]

(Валерия Михайловна Порохова)

О Господи! - ответил Муса. - Убил я душу (одного) из них, И я боюсь: они меня погубят.

Сура Аль-Касас Полная

Толкование избранного Корана (muntahab)


Муса, опасаясь и прося помощи и поддержки, сказал: "Господи! Я же убил у них одну душу, как бы они не убили меня за это!


Перевод Эльмира Кулиева


Он сказал: «Господи! Я убил одного из них и боюсь, что они убьют меня.


Толкование ас-Саади


Послушайте Аят 33 суры Аль-Касас

قال رب إني قتلت منهم نفسا فأخاف أن يقتلون

سورة: القصص - آية: ( 33 )  - جزء: ( 20 )  -  صفحة: ( 389 )

English Türkçe Indonesia
Русский Français فارسی
تفسير انجليزي اعراب

Аяты из Корана на русском

  1. Они хотят, чтоб ты был более уступчив, - Тогда бы и они
  2. На Нас лежит и разъяснение его.
  3. И Мы, лишь Мы даруем жизнь И смерть (вам) назначаем, И Мы
  4. Когда же бросили они, К ним Муса обратился: "Что вы представили, есть,
  5. Отвергли своего пророка самудяне, Творя чрезмерные грехи,
  6. Ведь Истина исходит лишь от Бога, А потому не будь ты с
  7. А те, кто скверно досаждает Аллаху и посланнику Его, Аллахом преданы проклятью
  8. Мы назначаем срок (нужды), Мы - лучшие установители всех назначений.
  9. Смотри, чему они тебя уподобляют! Они сошли с Господнего пути И обрести
  10. Скажи, (о Мухаммад!): "Себе наград я не прошу за это И от

Еще одна сура из Корана:

Аль-Бакара Аль ИмрАн Ан-Ниса
Аль-Маида Юсуф Ибрахим
Аль-Хиджр Аль-Кахф Марьям
Аль-Хаджж Аль-Касас Аль-Анкабут
Ас-Саджда Йа Син Йа Син
Аль-Фатх Худжурат Каф
Ан-Наджм Ар-РахмАн Аль-Вакиа
Аль-Хашр Аль-Мульк Аль-Хакка
Иншикак Аль-Аля Аль-Гашия

Скачать суру Аль-Касас с голосом самых известных чтецов Корана:

Сура Аль-Касас продана: выбери чтеца для прослушивания и скачай главу Аль-Касас В комплекте с высоким качеством
сура Аль-Касас Ahmed El Agamy
Ahmed Al Ajmy
сура Аль-Касас Bandar Balila
Bandar Balila
сура Аль-Касас Khalid Al Jalil
Khalid Al Jalil
сура Аль-Касас Saad Al Ghamdi
Saad Al Ghamdi
сура Аль-Касас Saud Al Shuraim
Saud Al Shuraim
сура Аль-Касас Abdul Basit Abdul Samad
Abdul Basit
сура Аль-Касас Ammar Al-Mulla
Ammar Al-Mulla
сура Аль-Касас Abdullah Basfar
Abdullah Basfar
сура Аль-Касас Abdullah Awwad Al Juhani
Abdullah Al Juhani
сура Аль-Касас Fares Abbad
Fares Abbad
сура Аль-Касас Maher Al Muaiqly
Maher Al Muaiqly
сура Аль-Касас Muhammad Siddiq Al Minshawi
Al Minshawi
сура Аль-Касас Al Hosary
Al Hosary
сура Аль-Касас Al-afasi
Mishari Al-afasi
сура Аль-Касас Yasser Al Dosari
Yasser Al Dosari


Thursday, May 29, 2025

Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.