сура Йа Син Аят 33 , русский перевод значения аята.
﴿وَآيَةٌ لَّهُمُ الْأَرْضُ الْمَيْتَةُ أَحْيَيْنَاهَا وَأَخْرَجْنَا مِنْهَا حَبًّا فَمِنْهُ يَأْكُلُونَ﴾
[ يس: 33]
Знамением для них - умершая земля. Ее Мы оживим, взрастим зерно на ней, И им они питаться будут.
Сура Йа Син ПолнаяТолкование избранного Корана (muntahab)
Доказательством Нашей мощи в воскрешении является знамение - сухая земля; Мы оживили её .водой и взрастили на ней зерно, которым вы питаетесь.
Перевод Эльмира Кулиева
Знамением для них является мертвая земля, которую Мы оживили и извлекли из нее зерно, которым они питаются.
Толкование ас-Саади
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | انجليزي | اعراب |
Аяты из Корана на русском
- И с горделивыми колоннами Ирама,
- Ужель не видели они, как много поколений Мы погубили и до них?
- Он - Тот, Кто принимает покаяния служителей Своих, Прощает (им) грехи И
- Так Слово Господа над нами оправдалось, И мы, поистине, познаем вкус Его
- Так неужели он воображает, Что здесь над ним никто не властен?
- Ужель не видишь ты, Как все на небесах и на земле Аллаха
- (Они) подобны Сатане. И вот сказал он человеку: "Будь неверным!" Когда же
- (Им) будет сказано: "Войдите же вратами Ада И оставайтесь там навеки", -
- На них обрушилась вся мерзость их деяний, Со всех сторон их охватило
- (Друг другу) говоря: "Вы никаких богов своих не оставляйте: Ни Вадда, ни
Еще одна сура из Корана:
Скачать суру Йа Син с голосом самых известных чтецов Корана:
Сура Йа Син продана: выбери чтеца для прослушивания и скачай главу Йа Син В комплекте с высоким качеством
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.

