сура Йа Син Аят 33 , русский перевод значения аята.
﴿وَآيَةٌ لَّهُمُ الْأَرْضُ الْمَيْتَةُ أَحْيَيْنَاهَا وَأَخْرَجْنَا مِنْهَا حَبًّا فَمِنْهُ يَأْكُلُونَ﴾
[ يس: 33]
Знамением для них - умершая земля. Ее Мы оживим, взрастим зерно на ней, И им они питаться будут.
Сура Йа Син ПолнаяТолкование избранного Корана (muntahab)
Доказательством Нашей мощи в воскрешении является знамение - сухая земля; Мы оживили её .водой и взрастили на ней зерно, которым вы питаетесь.
Перевод Эльмира Кулиева
Знамением для них является мертвая земля, которую Мы оживили и извлекли из нее зерно, которым они питаются.
Толкование ас-Саади
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | انجليزي | اعراب |
Аяты из Корана на русском
- Гореть ему во пламенном Огне!
- И вспомните, Как Бог ваш ангелам сказал: "Я человека сотворю из глины.
- И это потому, что лишь Аллах Есть Истина (творенья - начало и
- И много из последующих лет.
- И Мы не делали их телом, Что обходилось бы без пищи Иль
- Ведь это - древо, что корнями в Ад уходит.
- Сказал он: "Лишь в ведении Бога то, (Что Им обещано к свершенью).
- И слуги Милосердного - лишь те, Кто ходит по земле смиренно И
- И Мы спасли его и тех, что были на ковчеге, И сделали
- Не видят ли они, Как от всего, что создано Аллахом, (Покорно) тени
Еще одна сура из Корана:
Скачать суру Йа Син с голосом самых известных чтецов Корана:
Сура Йа Син продана: выбери чтеца для прослушивания и скачай главу Йа Син В комплекте с высоким качеством
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.

