сура Йа Син Аят 33 , русский перевод значения аята.
﴿وَآيَةٌ لَّهُمُ الْأَرْضُ الْمَيْتَةُ أَحْيَيْنَاهَا وَأَخْرَجْنَا مِنْهَا حَبًّا فَمِنْهُ يَأْكُلُونَ﴾
[ يس: 33]
Знамением для них - умершая земля. Ее Мы оживим, взрастим зерно на ней, И им они питаться будут.
Сура Йа Син ПолнаяТолкование избранного Корана (muntahab)
Доказательством Нашей мощи в воскрешении является знамение - сухая земля; Мы оживили её .водой и взрастили на ней зерно, которым вы питаетесь.
Перевод Эльмира Кулиева
Знамением для них является мертвая земля, которую Мы оживили и извлекли из нее зерно, которым они питаются.
Толкование ас-Саади
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | انجليزي | اعراب |
Аяты из Корана на русском
- Как вашим Господом назначено для тех, Кто перешел дозволенного грани".
- Они сказали: "Ты - из тех, кто (неземными чарами) опутан.
- Поведай им историю о Нухе. Когда народу своему сказал он: "О мой
- А те, что незаслуженно клевещут На верующих женщин и мужчин, - Те
- И из нее исторгнул воду и луга,
- Чтоб мог спросить Он верных про их верность, А для неверных Он
- Помимо тех, кто верует, Деянья добрые творит, Заповедает истину средь братьев И
- Так что ж с неверными, Которые спешат к тебе
- И на глазах твоих в религию Аллаха Вольются толпы праведных людей,
- Не надо следовать тому, чего не знаешь, - Поистине, (за каждый твой
Еще одна сура из Корана:
Скачать суру Йа Син с голосом самых известных чтецов Корана:
Сура Йа Син продана: выбери чтеца для прослушивания и скачай главу Йа Син В комплекте с высоким качеством
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.

