сура Йа Син Аят 33 , русский перевод значения аята.
﴿وَآيَةٌ لَّهُمُ الْأَرْضُ الْمَيْتَةُ أَحْيَيْنَاهَا وَأَخْرَجْنَا مِنْهَا حَبًّا فَمِنْهُ يَأْكُلُونَ﴾
[ يس: 33]
Знамением для них - умершая земля. Ее Мы оживим, взрастим зерно на ней, И им они питаться будут.
Сура Йа Син ПолнаяТолкование избранного Корана (muntahab)
Доказательством Нашей мощи в воскрешении является знамение - сухая земля; Мы оживили её .водой и взрастили на ней зерно, которым вы питаетесь.
Перевод Эльмира Кулиева
Знамением для них является мертвая земля, которую Мы оживили и извлекли из нее зерно, которым они питаются.
Толкование ас-Саади
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | انجليزي | اعراب |
Аяты из Корана на русском
- От Фараона, Кто был надменнейшим из преступивших (Пределы, установленные Богом).
- А потому - спешите же к Аллаху, А я, поистине, - к
- Будь то прощенье иль предупрежденье, -
- Быть может, ты оставишь что-то из того, Что открывается тебе Аллахом, И
- Господь наш! Истинно, Ты знаешь, Что мы таим в душе, А что
- Дай надлежащее своей родне, А по нужде дай тем, кто беден иль
- Он подчинил вам Солнце и Луну, Что неустанно следуют (назначенному) курсу; Послушными
- Потом собрал своих людей, и возгласил,
- Мы сотворили их и укрепили в целостном единстве, Но, если пожелаем Мы,
- Не следуй всякому презренному любителю поклясться,
Еще одна сура из Корана:
Скачать суру Йа Син с голосом самых известных чтецов Корана:
Сура Йа Син продана: выбери чтеца для прослушивания и скачай главу Йа Син В комплекте с высоким качеством
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.

