сура Йа Син Аят 33 , русский перевод значения аята.
﴿وَآيَةٌ لَّهُمُ الْأَرْضُ الْمَيْتَةُ أَحْيَيْنَاهَا وَأَخْرَجْنَا مِنْهَا حَبًّا فَمِنْهُ يَأْكُلُونَ﴾
[ يس: 33]
Знамением для них - умершая земля. Ее Мы оживим, взрастим зерно на ней, И им они питаться будут.
Сура Йа Син ПолнаяТолкование избранного Корана (muntahab)
Доказательством Нашей мощи в воскрешении является знамение - сухая земля; Мы оживили её .водой и взрастили на ней зерно, которым вы питаетесь.
Перевод Эльмира Кулиева
Знамением для них является мертвая земля, которую Мы оживили и извлекли из нее зерно, которым они питаются.
Толкование ас-Саади
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | انجليزي | اعراب |
Аяты из Корана на русском
- И воззовут из Рая обитатели его К тем, кто в Огне (горит
- (И голос прозвучит): "Вот то, что (в жизни ближней) Было обещано для
- И жизнь в этом мире (суеты) - Забава легкая да тщЕта. Но
- Смотри, как ложь они возводят на себя И как покинуло их то,
- И стали они хитрость замышлять (против Мессии), А (против них) стал замышлять
- И где б они ни находились, Уделом их бесчестие пребудет, Если не
- Им всем Мы приводили притчи и примеры; (Когда ж не вняли они
- О мой отец! Боюсь я, что тебя постигнет кара от Милосердного (Аллаха)
- И вот поплыл он с ними по волнам, Что были словно горы,
- А кто (посеять и взрастить) плоды Для жизни будущей желает, Тому Мы
Еще одна сура из Корана:
Скачать суру Йа Син с голосом самых известных чтецов Корана:
Сура Йа Син продана: выбери чтеца для прослушивания и скачай главу Йа Син В комплекте с высоким качеством
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.

