сура Йа Син Аят 33 , русский перевод значения аята.
﴿وَآيَةٌ لَّهُمُ الْأَرْضُ الْمَيْتَةُ أَحْيَيْنَاهَا وَأَخْرَجْنَا مِنْهَا حَبًّا فَمِنْهُ يَأْكُلُونَ﴾
[ يس: 33]
Знамением для них - умершая земля. Ее Мы оживим, взрастим зерно на ней, И им они питаться будут.
Сура Йа Син ПолнаяТолкование избранного Корана (muntahab)
Доказательством Нашей мощи в воскрешении является знамение - сухая земля; Мы оживили её .водой и взрастили на ней зерно, которым вы питаетесь.
Перевод Эльмира Кулиева
Знамением для них является мертвая земля, которую Мы оживили и извлекли из нее зерно, которым они питаются.
Толкование ас-Саади
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | انجليزي | اعراب |
Аяты из Корана на русском
- Мы твою силу (силой) брата подкрепим, - (Господь ему) ответил. - И
- Какое бы знамение Аллаха Из всех Его знамений к ним ни приходило,
- Они лишь знают зримое сей жизни, А будущею жизнью небрегут.
- Тех, кто уверовал и доброе творил, Господь их в Свою милость примет,
- Погубленными будут обитатели Огня
- Господь наш! Ниспошли Свое прощенье Мне, и родителям моим, и верным В
- В зловонный кипяток (сначала), Потом растопкою в огонь -
- Мы сотворили небеса и твердь земли И все, что между ними (суще),
- И ты не властен здесь решать, Простит Он их или накажет, -
- О Муса! - молвили они. - Мы никогда войти туда не сможем,
Еще одна сура из Корана:
Скачать суру Йа Син с голосом самых известных чтецов Корана:
Сура Йа Син продана: выбери чтеца для прослушивания и скачай главу Йа Син В комплекте с высоким качеством
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.