сура Ат-Тавба Аят 20 , русский перевод значения аята.

  1. арабский
  2. тафсир
  3. mp3
русский Перевод смыслов : (Валерия Михайловна Порохова) - Перевод Эльмира Кулиева - Толкование ас-Саади сура Ат-Тавба Аят 20 (At-Tawbah - التوبة).
  
   

﴿الَّذِينَ آمَنُوا وَهَاجَرُوا وَجَاهَدُوا فِي سَبِيلِ اللَّهِ بِأَمْوَالِهِمْ وَأَنفُسِهِمْ أَعْظَمُ دَرَجَةً عِندَ اللَّهِ ۚ وَأُولَٰئِكَ هُمُ الْفَائِزُونَ﴾
[ التوبة: 20]

(Валерия Михайловна Порохова)

Те, кто уверовал и, (дом родной покинув), Переселился (в чуждые края) И кто (с неверными) в бою Все силы отдает на промысле Господнем, Сражаясь всем своим добром, и сердцем, и душою, - Они - на высшей степени угоды Богу, И это есть великое свершенье.

Сура Ат-Тавба Полная

Толкование избранного Корана (muntahab)


Тем, которые уверовали в единобожие - в Аллаха Единого, - оставили места неверия и переселились туда, где была возможность для распространения ислама, терпели трудности, усердно сражаясь на прямом пути Аллаха, не щадя ни себя, ни своего имущества, им - самая высшая степень достоинства у Аллаха. Они получат награду от Аллаха и Его благоволение.


Перевод Эльмира Кулиева


Те, которые уверовали, совершили переселение и сражались на пути Аллаха своим имуществом и своими душами, выше пред Ним. Они являются преуспевшими.


Толкование ас-Саади


Речь идет о праведниках, которые уверовали в Аллаха, совершили переселение ради Него, расходовали средства на обеспечение армии и снаряжение бойцов, а также самостоятельно принимали участие в джихаде. Они превосходят всех остальных людей, потому что достичь заветной цели и спастись от всего неприятного сумеют только правоверные, обладающие перечисленными качествами.

Послушайте Аят 20 суры Ат-Тавба

الذين آمنوا وهاجروا وجاهدوا في سبيل الله بأموالهم وأنفسهم أعظم درجة عند الله وأولئك هم الفائزون

سورة: التوبة - آية: ( 20 )  - جزء: ( 10 )  -  صفحة: ( 189 )

English Türkçe Indonesia
Русский Français فارسی
تفسير انجليزي اعراب

Аяты из Корана на русском

  1. Скажи: "Кто Властелин небес и Властелин земли?" (В ответ) скажи: "Аллах!" Скажи:
  2. Тогда какое же из благ Господних Вы ложью можете наречь?
  3. Которая пребудет с вами (за грехи), Что предварили ваши (собственные) руки", -
  4. И неустанно - днем и ночью - Они хвалы Ему возносят.
  5. Аллах же знает все, что в их душе сокрыто.
  6. И Ибрахим сказал: "В чем ваша миссия, посланники, сейчас?"
  7. Но молвили вожди его народа Из тех, кто не уверовал (в Аллаха):
  8. Едва увидев торг иль легкую забаву, Они тотчас бросаются туда, Тебя оставив
  9. Хвала же Богу твоему - Богу Величия и Власти! Он выше всех
  10. Будь они, истинно, богами, Они бы не вошли туда, - Вам всем

Еще одна сура из Корана:

Аль-Бакара Аль ИмрАн Ан-Ниса
Аль-Маида Юсуф Ибрахим
Аль-Хиджр Аль-Кахф Марьям
Аль-Хаджж Аль-Касас Аль-Анкабут
Ас-Саджда Йа Син Йа Син
Аль-Фатх Худжурат Каф
Ан-Наджм Ар-РахмАн Аль-Вакиа
Аль-Хашр Аль-Мульк Аль-Хакка
Иншикак Аль-Аля Аль-Гашия

Скачать суру Ат-Тавба с голосом самых известных чтецов Корана:

Сура Ат-Тавба продана: выбери чтеца для прослушивания и скачай главу Ат-Тавба В комплекте с высоким качеством
сура Ат-Тавба Ahmed El Agamy
Ahmed Al Ajmy
сура Ат-Тавба Bandar Balila
Bandar Balila
сура Ат-Тавба Khalid Al Jalil
Khalid Al Jalil
сура Ат-Тавба Saad Al Ghamdi
Saad Al Ghamdi
сура Ат-Тавба Saud Al Shuraim
Saud Al Shuraim
сура Ат-Тавба Abdul Basit Abdul Samad
Abdul Basit
сура Ат-Тавба Ammar Al-Mulla
Ammar Al-Mulla
сура Ат-Тавба Abdullah Basfar
Abdullah Basfar
сура Ат-Тавба Abdullah Awwad Al Juhani
Abdullah Al Juhani
сура Ат-Тавба Fares Abbad
Fares Abbad
сура Ат-Тавба Maher Al Muaiqly
Maher Al Muaiqly
сура Ат-Тавба Muhammad Siddiq Al Minshawi
Al Minshawi
сура Ат-Тавба Al Hosary
Al Hosary
сура Ат-Тавба Al-afasi
Mishari Al-afasi
сура Ат-Тавба Yasser Al Dosari
Yasser Al Dosari


Friday, October 31, 2025

Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.