сура Аль-Мааридж Аят 24 , русский перевод значения аята.
﴿وَالَّذِينَ فِي أَمْوَالِهِمْ حَقٌّ مَّعْلُومٌ﴾
[ المعارج: 24]
И в чьем имуществе Всегда есть признанная доля
Сура Аль-Мааридж ПолнаяТолкование избранного Корана (muntahab)
которые выделяют определённую долю, предписанную Аллахом (закят),
Перевод Эльмира Кулиева
которые выделяют известную долю своего имущества
Толкование ас-Саади
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | انجليزي | اعراب |
Аяты из Корана на русском
- Иль в их руках Незримое, О коем они записи ведут?
- И говорят они: "Когда исполнится (угроза) эта, Если ты правду говоришь?"
- Потом пространное богатство даровал
- Мы распростерли землю (вам) И разбросали (горные твердыни), Прочно стоящие (в недвижности
- Поистине, мы сделали Коран Понятным для запоминанья, Но есть ли хоть один
- Будь они, истинно, богами, Они бы не вошли туда, - Вам всем
- Молитву совершает по часам И правит очистительную подать, Уверовав в (их) будущую
- И ты увидишь, что из всех людей Сильнее всех вражда к уверовавшим
- Когда ж пропустите молитву, (В душе своей) Аллаха призовите, Стоять ли будете,
- Поистине, мы сделали Коран Понятным для запоминанья, Но есть ли хоть один
Еще одна сура из Корана:
Скачать суру Аль-Мааридж с голосом самых известных чтецов Корана:
Сура Аль-Мааридж продана: выбери чтеца для прослушивания и скачай главу Аль-Мааридж В комплекте с высоким качеством
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.