сура Аль-Мааридж Аят 24 , русский перевод значения аята.
﴿وَالَّذِينَ فِي أَمْوَالِهِمْ حَقٌّ مَّعْلُومٌ﴾
[ المعارج: 24]
И в чьем имуществе Всегда есть признанная доля
Сура Аль-Мааридж ПолнаяТолкование избранного Корана (muntahab)
которые выделяют определённую долю, предписанную Аллахом (закят),
Перевод Эльмира Кулиева
которые выделяют известную долю своего имущества
Толкование ас-Саади
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | انجليزي | اعراب |
Аяты из Корана на русском
- Он - Тот, Кто создает первичное творенье И, (обратив его в небытие),
- Так неужели он воображает, Что здесь над ним никто не властен?
- Среди людей есть и такие, Кто поклоняется Аллаху, Но в этом стойкости
- Настанет день, когда Аллах Своих посланников всех соберет и спросит: "Каков был
- О люди! Поклоняйтесь вашему Владыке, Кто создал вас и тех, кто был
- Хвала Аллаху, Кто небеса и землю создал, Кто ангелов посланниками сделал И
- Аллах! Другого божества не существует. Ему - прекраснейшие имена!
- Распространяют нечесть по земле И не творят благое!"
- Сие - один из сказов про сокрытые (дела), Что Мы внушением тебе,
- Оттого, Что приписали они сына Милосердному (Аллаху).
Еще одна сура из Корана:
Скачать суру Аль-Мааридж с голосом самых известных чтецов Корана:
Сура Аль-Мааридж продана: выбери чтеца для прослушивания и скачай главу Аль-Мааридж В комплекте с высоким качеством
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.

