сура Юсуф Аят 8 , русский перевод значения аята.
﴿إِذْ قَالُوا لَيُوسُفُ وَأَخُوهُ أَحَبُّ إِلَىٰ أَبِينَا مِنَّا وَنَحْنُ عُصْبَةٌ إِنَّ أَبَانَا لَفِي ضَلَالٍ مُّبِينٍ﴾
[ يوسف: 8]
(И вспомни), как они сказали: "Поистине, Йусуф и брат его Милее нашему отцу, чем мы. А ведь (числом своим) нас больше, И наш отец, конечно, в явном заблужденье".
Сура Юсуф ПолнаяТолкование избранного Корана (muntahab)
Братья Йусуфа по отцу сказали друг другу: "Наш отец, конечно, любит Йусуфа и его единоутробного брата больше, чем нас, хотя мы сильны и нас много, и мы можем принести ему больше пользы. Предпочитая Йусуфа и его брата нам, наш отец сильно заблуждается и явно отошёл от истины.
Перевод Эльмира Кулиева
Вот они сказали: «Отец любит Йусуфа (Иосифа) и его брата больше, чем нас, хотя нас - целая группа. Воистину, наш отец пребывает в очевидном заблуждении.
Толкование ас-Саади
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | انجليزي | اعراب |
Аяты из Корана на русском
- (О Мухаммад!) Ты не спеши переложить (Ниспосланные откровения Корана) на язык, (Боясь,
- А те, которые уверовали (в Бога), Потом же отреклись, Потом уверовали вновь,
- Ответил он: "Ты знаешь, что свести это (возможно) Лишь Властелину неба и
- (Ты вспомни, Мухаммад!), как ты сказал тому, К кому Аллах был благ,
- И укрепи им мощь мою.
- Они сказали: "О Шу'айб! Нам много из того, что говоришь ты, непонятно,
- Когда (душа при выходе из тела) Подступит к самой горловине
- Ужель неверные считали, Что могут взять в защитники себе Моих рабов вместо
- Но кто способен проявить терпенье и простить, - Поистине, лишь в этом
- Известно Богу вероломство глаз И что сердца (людей) таят.
Еще одна сура из Корана:
Скачать суру Юсуф с голосом самых известных чтецов Корана:
Сура Юсуф продана: выбери чтеца для прослушивания и скачай главу Юсуф В комплекте с высоким качеством
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.