сура Аль-Джинн Аят 24 , русский перевод значения аята.

  1. арабский
  2. тафсир
  3. mp3
русский Перевод смыслов : (Валерия Михайловна Порохова) - Перевод Эльмира Кулиева - Толкование ас-Саади сура Аль-Джинн Аят 24 (Al-Jinn - الجن).
  
   

﴿حَتَّىٰ إِذَا رَأَوْا مَا يُوعَدُونَ فَسَيَعْلَمُونَ مَنْ أَضْعَفُ نَاصِرًا وَأَقَلُّ عَدَدًا﴾
[ الجن: 24]

(Валерия Михайловна Порохова)

Когда же наконец они увидят то, Что было им обещано (в сей жизни), Они узнают, Кто слабее по числу (помощников) своих И меньше по числу (собратьев).

Сура Аль-Джинн Полная

Толкование избранного Корана (muntahab)


И когда они увидят воочию обещанное им наказание, и когда оно их постигнет, тогда они узнают, у кого слабее помощники, кто меньше по числу: они или верующие".


Перевод Эльмира Кулиева


Когда же они увидят то, что им было обещано, то узнают, чьи помощники слабее и малочисленнее.


Толкование ас-Саади


Когда они увидят перед собой огонь, то поймут, что они неизбежно окажутся в нем. В тот час они узнают истину, и им не смогут помочь ни окружающие, ни они сами. Они будут собраны перед Аллахом, и каждый из них будет одинок, как он был одинок тогда, когда Господь создал его в первый раз.

Послушайте Аят 24 суры Аль-Джинн

حتى إذا رأوا ما يوعدون فسيعلمون من أضعف ناصرا وأقل عددا

سورة: الجن - آية: ( 24 )  - جزء: ( 29 )  -  صفحة: ( 573 )

English Türkçe Indonesia
Русский Français فارسی
تفسير انجليزي اعراب

Аяты из Корана на русском

  1. Когда Господня помощь ниспадет И с ней победа
  2. В знак (ореола) утреннего света,
  3. Как изъяснить тебе, что значит "ночь Аль Кадра"?
  4. Это они спешат благое совершить, Других опережая в этом.
  5. И горы раскрошатся в пыль,
  6. Мы назначаем срок (нужды), Мы - лучшие установители всех назначений.
  7. Но нет! Господь следил за ним!
  8. Мы предложили Небесам, Земле и горным Исполинам Вступить с Нами в Завет
  9. Затем Мы вывели оттуда тех, В ком вера в Господа жила.
  10. О вы, кто верует! Что ж вы, когда вам говорят: "За дело

Еще одна сура из Корана:

Аль-Бакара Аль ИмрАн Ан-Ниса
Аль-Маида Юсуф Ибрахим
Аль-Хиджр Аль-Кахф Марьям
Аль-Хаджж Аль-Касас Аль-Анкабут
Ас-Саджда Йа Син Йа Син
Аль-Фатх Худжурат Каф
Ан-Наджм Ар-РахмАн Аль-Вакиа
Аль-Хашр Аль-Мульк Аль-Хакка
Иншикак Аль-Аля Аль-Гашия

Скачать суру Аль-Джинн с голосом самых известных чтецов Корана:

Сура Аль-Джинн продана: выбери чтеца для прослушивания и скачай главу Аль-Джинн В комплекте с высоким качеством
сура Аль-Джинн Ahmed El Agamy
Ahmed Al Ajmy
сура Аль-Джинн Bandar Balila
Bandar Balila
сура Аль-Джинн Khalid Al Jalil
Khalid Al Jalil
сура Аль-Джинн Saad Al Ghamdi
Saad Al Ghamdi
сура Аль-Джинн Saud Al Shuraim
Saud Al Shuraim
сура Аль-Джинн Abdul Basit Abdul Samad
Abdul Basit
сура Аль-Джинн Ammar Al-Mulla
Ammar Al-Mulla
сура Аль-Джинн Abdullah Basfar
Abdullah Basfar
сура Аль-Джинн Abdullah Awwad Al Juhani
Abdullah Al Juhani
сура Аль-Джинн Fares Abbad
Fares Abbad
сура Аль-Джинн Maher Al Muaiqly
Maher Al Muaiqly
сура Аль-Джинн Muhammad Siddiq Al Minshawi
Al Minshawi
сура Аль-Джинн Al Hosary
Al Hosary
сура Аль-Джинн Al-afasi
Mishari Al-afasi
сура Аль-Джинн Yasser Al Dosari
Yasser Al Dosari


Monday, May 11, 2026

Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.