сура Ан-Наджм Аят 59 , русский перевод значения аята.
﴿أَفَمِنْ هَٰذَا الْحَدِيثِ تَعْجَبُونَ﴾
[ النجم: 59]
Так что ж дивитесь вы сиим словам
Сура Ан-Наджм ПолнаяТолкование избранного Корана (muntahab)
Неужели вы отвергаете всякую истину и удивляетесь Корану, отрицая его
Перевод Эльмира Кулиева
Неужели вы удивляетесь этому повествованию,
Толкование ас-Саади
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | انجليزي | اعراب |
Аяты из Корана на русском
- Со всех сторон благоприятствовать им будут Прекрасны отроки, навечно (молодые),
- О пророк! Зачем ты запрещаешь себе то, Что разрешил тебе Господь, Ища
- Но кто противится Аллаху и посланнику Его, Его пределы преступая, Будут повержены
- Мы даровали это все В наследство детям Исраиля.
- И еще прежде - Нуха, которому Мы вняли, Когда он к Нам
- (А некогда у жителей) Саба, В стране их проживания, знаменье было: Два
- И иудеи говорят: "Узайир - сын Аллаха". А христиане говорят: "Мессия- сын
- Ужель вы станете просить у вашего пророка, О чем просили прежде люди
- Так наделили Мы Йусуфа силой в той стране, Чтоб в ней владел
- А уж когда они (вперед) ушли, Он спутнику сказал: "Ты приготовь поесть
Еще одна сура из Корана:
Скачать суру Ан-Наджм с голосом самых известных чтецов Корана:
Сура Ан-Наджм продана: выбери чтеца для прослушивания и скачай главу Ан-Наджм В комплекте с высоким качеством
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.

