сура Ан-Наджм Аят 59 , русский перевод значения аята.
﴿أَفَمِنْ هَٰذَا الْحَدِيثِ تَعْجَبُونَ﴾
[ النجم: 59]
Так что ж дивитесь вы сиим словам
Сура Ан-Наджм ПолнаяТолкование избранного Корана (muntahab)
Неужели вы отвергаете всякую истину и удивляетесь Корану, отрицая его
Перевод Эльмира Кулиева
Неужели вы удивляетесь этому повествованию,
Толкование ас-Саади
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | انجليزي | اعراب |
Аяты из Корана на русском
- И вы молебны свои шлете не Тому, Кому молюся я.
- Ведь худшие из (всех земных) существ В Деснице Бога - те, Кто
- В награду за терпение свое Они (в обители Эдема) получат высшие места
- К тому ж теперь мы лишены всего.
- И из людей Писания Он выйти (повелел) из укреплений тем, Что помогали
- Из вас самих Он вам сравнение приводит: Есть ли у вас товарищи
- Он ложь измыслил на Аллаха Или в него вселился (бес)?" Но нет!
- Помимо искренних служителей Твоих, Очищенных (Твоей заботой)".
- Когда же с них Мы сняли наказанье, Они нарушили все клятвы.
- Ведь не был Ибрахим ни иудеем И ни поборником Христа, А был
Еще одна сура из Корана:
Скачать суру Ан-Наджм с голосом самых известных чтецов Корана:
Сура Ан-Наджм продана: выбери чтеца для прослушивания и скачай главу Ан-Наджм В комплекте с высоким качеством
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.

