сура Ан-Наджм Аят 59 , русский перевод значения аята.
﴿أَفَمِنْ هَٰذَا الْحَدِيثِ تَعْجَبُونَ﴾
[ النجم: 59]
Так что ж дивитесь вы сиим словам
Сура Ан-Наджм ПолнаяТолкование избранного Корана (muntahab)
Неужели вы отвергаете всякую истину и удивляетесь Корану, отрицая его
Перевод Эльмира Кулиева
Неужели вы удивляетесь этому повествованию,
Толкование ас-Саади
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | انجليزي | اعراب |
Аяты из Корана на русском
- И избегает пустословья,
- Он вышел из святилища к народу И (знаками) призвал его Хвалу (Аллаху)
- Скажи: "Аллаху повинуйтесь И посланнику Его послушны будьте. А если отвернетесь -
- А кто возводит клевету на тех из верных, Которые (из своего добра)
- Идите же в поход Иль с бременем, иль с легким снаряженьем И
- Посланник верует во все, Что Господом его ему открыто, И знают это
- (Им) отвечали (египтяне): "Каким быть наказанию (для вас), Коль вы окажетесь лжецами?"
- Тем, кому нравится, Когда средь верующих мерзость разглашают, - Мучительная кара И
- Так кто же тот, Кто даст Аллаху щедрый займ, Что будет Им
- Нет, - говорят они. - Нашли мы наших праотцев, Державшихся определенной веры,
Еще одна сура из Корана:
Скачать суру Ан-Наджм с голосом самых известных чтецов Корана:
Сура Ан-Наджм продана: выбери чтеца для прослушивания и скачай главу Ан-Наджм В комплекте с высоким качеством
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.

