сура Ар-Рум Аят 25 , русский перевод значения аята.

  1. арабский
  2. тафсир
  3. mp3
русский Перевод смыслов : (Валерия Михайловна Порохова) - Перевод Эльмира Кулиева - Толкование ас-Саади сура Ар-Рум Аят 25 (Ar-Rum - الروم).
  
   

﴿وَمِنْ آيَاتِهِ أَن تَقُومَ السَّمَاءُ وَالْأَرْضُ بِأَمْرِهِ ۚ ثُمَّ إِذَا دَعَاكُمْ دَعْوَةً مِّنَ الْأَرْضِ إِذَا أَنتُمْ تَخْرُجُونَ﴾
[ الروم: 25]

(Валерия Михайловна Порохова)

И из Его знамений - то, Что небо и земля находятся в согласии с Его веленьем. Потом, (когда предел их подойдет), Он зовом призовет вас (выйти) из земли, И тотчас же (на зов вы отзоветесь), (Послушно) выйдя, (Чтобы ответ держать пред Ним За все содеянное в этой жизни).

Сура Ар-Рум Полная

Толкование избранного Корана (muntahab)


И из доказательств абсолютного и совершенного могущества Аллаха, Его мудрости и милосердия - то, что небо и земля устойчивы и точны в построении по Его повелению. И потом, когда Он призовёт вас из могил, вы выйдете, спеша отозваться на Его зов.


Перевод Эльмира Кулиева


Среди Его знамений - то, что небо и земля держатся по Его воле. Потом Он позовет вас всего один раз, и вы выйдете из могил.


Толкование ас-Саади


Одним из величайших знамений Господа также является сотворение небес и земли, которые держатся по Его воле и не содрогаются. Небеса не обрушиваются на землю, и происходит это только благодаря безграничному могуществу Аллаха. И если этот Всемогущий Властелин всего один раз повелит своим творениям воскреснуть, все они непременно выйдут из своих могил. Поэтому одно из коранических откровений гласит: «Воистину, сотворение небес и земли есть нечто более великое, чем сотворение людей» (40:57).

Послушайте Аят 25 суры Ар-Рум

ومن آياته أن تقوم السماء والأرض بأمره ثم إذا دعاكم دعوة من الأرض إذا أنتم تخرجون

سورة: الروم - آية: ( 25 )  - جزء: ( 21 )  -  صفحة: ( 407 )

English Türkçe Indonesia
Русский Français فارسی
تفسير انجليزي اعراب

Аяты из Корана на русском

  1. И это - те, кто заблужденье Ценою истины купил. Но как невыгоден
  2. О вы, кто верует! Господнего страшася гнева, Склонитесь перед Ним, как должно
  3. А равно и для тех, Кто к ним пока не примыкает. Ведь
  4. И если б с разных направлений Вошел к ним в город (неприятель)
  5. Тем, кто не верует, - мучительные кары, А тем, кто верует и
  6. В тот День Сполна получит всякая душа, Что уготовила себе (в сей
  7. Их не спасли бы никакие (блага), Что были им даны (Аллахом) Во
  8. О вы, (благочестивые) служители Мои! Земля Моя - пространна перед вами, И
  9. И над неверными В тот День Смеяться праведные будут.
  10. Они сказали: "О наш народ! Мы Книгу слушали сейчас, Ниспосланную после Мусы

Еще одна сура из Корана:

Аль-Бакара Аль ИмрАн Ан-Ниса
Аль-Маида Юсуф Ибрахим
Аль-Хиджр Аль-Кахф Марьям
Аль-Хаджж Аль-Касас Аль-Анкабут
Ас-Саджда Йа Син Йа Син
Аль-Фатх Худжурат Каф
Ан-Наджм Ар-РахмАн Аль-Вакиа
Аль-Хашр Аль-Мульк Аль-Хакка
Иншикак Аль-Аля Аль-Гашия

Скачать суру Ар-Рум с голосом самых известных чтецов Корана:

Сура Ар-Рум продана: выбери чтеца для прослушивания и скачай главу Ар-Рум В комплекте с высоким качеством
сура Ар-Рум Ahmed El Agamy
Ahmed Al Ajmy
сура Ар-Рум Bandar Balila
Bandar Balila
сура Ар-Рум Khalid Al Jalil
Khalid Al Jalil
сура Ар-Рум Saad Al Ghamdi
Saad Al Ghamdi
сура Ар-Рум Saud Al Shuraim
Saud Al Shuraim
сура Ар-Рум Abdul Basit Abdul Samad
Abdul Basit
сура Ар-Рум Ammar Al-Mulla
Ammar Al-Mulla
сура Ар-Рум Abdullah Basfar
Abdullah Basfar
сура Ар-Рум Abdullah Awwad Al Juhani
Abdullah Al Juhani
сура Ар-Рум Fares Abbad
Fares Abbad
сура Ар-Рум Maher Al Muaiqly
Maher Al Muaiqly
сура Ар-Рум Muhammad Siddiq Al Minshawi
Al Minshawi
сура Ар-Рум Al Hosary
Al Hosary
сура Ар-Рум Al-afasi
Mishari Al-afasi
сура Ар-Рум Yasser Al Dosari
Yasser Al Dosari


Friday, September 12, 2025

Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.