сура Аль-Араф Аят 4 , русский перевод значения аята.

  1. арабский
  2. тафсир
  3. mp3
русский Перевод смыслов : (Валерия Михайловна Порохова) - Перевод Эльмира Кулиева - Толкование ас-Саади сура Аль-Араф Аят 4 (Al-Araf - الأعراف).
  
   

﴿وَكَم مِّن قَرْيَةٍ أَهْلَكْنَاهَا فَجَاءَهَا بَأْسُنَا بَيَاتًا أَوْ هُمْ قَائِلُونَ﴾
[ الأعراف: 4]

(Валерия Михайловна Порохова)

И сколько ж городов Мы погубили! Наш гнев их постигал иль в час ночной, Иль в час послеполуденной дремоты.

Сура Аль-Араф Полная

Толкование избранного Корана (muntahab)


И сколько селений Мы погубили, потому что их обитатели поклонялись другим божествам помимо Аллаха и не шли по Его прямому пути истины! Постигала их Наша кара, когда они безмятежно спали ночью, как это случилось с племенем Лута, или во время полуденного отдыха, как было с племенем Шуайба.


Перевод Эльмира Кулиева


Сколько же селений Мы погубили! Наше наказание поражало их ночью или во время полуденного отдыха.


Толкование ас-Саади


Аллах пригрозил людям наказанием, постигшим народы, которые отказались уверовать, когда к ним явились посланники. Он запретил походить на них, поскольку лютая кара постигала неверующих, когда они беспечно отдыхали и даже не помышляли о погибели. Когда же их постигало наказание, они уже не могли избавиться от него. Божества, на которых они надеялись, не приносили им пользы, и они не могли отречься от совершенных несправедливостей и злодеяний.

Послушайте Аят 4 суры Аль-Араф

وكم من قرية أهلكناها فجاءها بأسنا بياتا أو هم قائلون

سورة: الأعراف - آية: ( 4 )  - جزء: ( 8 )  -  صفحة: ( 151 )

English Türkçe Indonesia
Русский Français فارسی
تفسير انجليزي اعراب

Аяты из Корана на русском

  1. Когда раздастся трубный глас,
  2. А праведникам пребывать в Садах услады,
  3. Ему (в смирении) хвалы возносит Гром, И Ангелы пред Ним в (благоговейном)
  4. И тут, поистине, их поразил зловещий вопль По справедливости (Господней), И Мы
  5. (Господь) сказал: "Что же тебе мешало поклониться, Когда Я повелел тебе?" И
  6. Они сказали: "Мы нашли наших отцов, (С такой же ревностью) их чтивших".
  7. Они сказали: "Именем Аллаха! Не перестанешь ты Йусуфа вспоминать, Пока (печаль) не
  8. И люди Книги обращаются к тебе, (о Мухаммад!), Чтоб ты низвел Писание
  9. Каким же (страшным) было наказание Мое! И каково Мое предупрежденье!
  10. Аллах! Нет божества, кроме Него, И лишь Ему все верные должны вверяться.

Еще одна сура из Корана:

Аль-Бакара Аль ИмрАн Ан-Ниса
Аль-Маида Юсуф Ибрахим
Аль-Хиджр Аль-Кахф Марьям
Аль-Хаджж Аль-Касас Аль-Анкабут
Ас-Саджда Йа Син Йа Син
Аль-Фатх Худжурат Каф
Ан-Наджм Ар-РахмАн Аль-Вакиа
Аль-Хашр Аль-Мульк Аль-Хакка
Иншикак Аль-Аля Аль-Гашия

Скачать суру Аль-Араф с голосом самых известных чтецов Корана:

Сура Аль-Араф продана: выбери чтеца для прослушивания и скачай главу Аль-Араф В комплекте с высоким качеством
сура Аль-Араф Ahmed El Agamy
Ahmed Al Ajmy
сура Аль-Араф Bandar Balila
Bandar Balila
сура Аль-Араф Khalid Al Jalil
Khalid Al Jalil
сура Аль-Араф Saad Al Ghamdi
Saad Al Ghamdi
сура Аль-Араф Saud Al Shuraim
Saud Al Shuraim
сура Аль-Араф Abdul Basit Abdul Samad
Abdul Basit
сура Аль-Араф Ammar Al-Mulla
Ammar Al-Mulla
сура Аль-Араф Abdullah Basfar
Abdullah Basfar
сура Аль-Араф Abdullah Awwad Al Juhani
Abdullah Al Juhani
сура Аль-Араф Fares Abbad
Fares Abbad
сура Аль-Араф Maher Al Muaiqly
Maher Al Muaiqly
сура Аль-Араф Muhammad Siddiq Al Minshawi
Al Minshawi
сура Аль-Араф Al Hosary
Al Hosary
сура Аль-Араф Al-afasi
Mishari Al-afasi
сура Аль-Араф Yasser Al Dosari
Yasser Al Dosari


Wednesday, May 14, 2025

Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.