сура Аль-Иншикак Аят 25 , русский перевод значения аята.

  1. арабский
  2. тафсир
  3. mp3
русский Перевод смыслов : (Валерия Михайловна Порохова) - Перевод Эльмира Кулиева - Толкование ас-Саади сура Аль-Иншикак Аят 25 (Al-Inshiqaq - الانشقاق).
  
   

﴿إِلَّا الَّذِينَ آمَنُوا وَعَمِلُوا الصَّالِحَاتِ لَهُمْ أَجْرٌ غَيْرُ مَمْنُونٍ﴾
[ الانشقاق: 25]

(Валерия Михайловна Порохова)

Всем, кроме тех, которые уверовали (в Бога) И праведные действия вершат, - Их ждет неистощимая награда.

Сура Аль-Иншикак Полная

Толкование избранного Корана (muntahab)


А для тех, кто уверовал и творил добрые деяния, Аллах уготовил неиссякаемую и вечную награду.


Перевод Эльмира Кулиева


кроме тех, которые уверовали и совершали праведные деяния. Им уготована награда неиссякаемая.


Толкование ас-Саади


Арабское слово бушра используется для обозначения как радостной вести, так и скорбного известия. Большинство людей считает Коран ложью и не верует в него, и лишь малую группу людей Аллах наставил на прямой путь. Они веруют в Аллаха и принимают все, что проповедовали посланники. Они веруют и вершат благие дела, и поэтому они будут удостоены неиссякаемой и бесконечной награды. Это будет то, чего не видывал взор, чего не слышали уши и о чем даже не помышляла человеческая душа.

Послушайте Аят 25 суры Аль-Иншикак

إلا الذين آمنوا وعملوا الصالحات لهم أجر غير ممنون

سورة: الانشقاق - آية: ( 25 )  - جزء: ( 30 )  -  صفحة: ( 590 )

English Türkçe Indonesia
Русский Français فارسی
تفسير انجليزي اعراب

Аяты из Корана на русском

  1. Мы к Богу нашему, поистине, вернемся!"
  2. Ответь ему: "Их оживит лишь Тот, Кто создал их первоначально; Тот, Кто
  3. На тех, кто сотворил тельца (для почитанья), Поистине, падет Господень гнев, И
  4. Чтоб мог спросить Он верных про их верность, А для неверных Он
  5. Для тех, кто не уверовал в Аллаха И совратил с Его пути
  6. Он - живосущ! И нет другого божества - Лишь Он один. Взывайте
  7. Ведь проклял его Бог! Но он сказал: "Я непременно от служителей Твоих
  8. Или б посыпались сокровища ему, Иль сад бы у него явился, Откуда
  9. Скажи, (о Мухаммад!): "Всего лишь я увещеватель, И нет другого божества, Кроме
  10. (Свершится это) по обету от Аллаха - Своих обетов Он не изменяет,

Еще одна сура из Корана:

Аль-Бакара Аль ИмрАн Ан-Ниса
Аль-Маида Юсуф Ибрахим
Аль-Хиджр Аль-Кахф Марьям
Аль-Хаджж Аль-Касас Аль-Анкабут
Ас-Саджда Йа Син Йа Син
Аль-Фатх Худжурат Каф
Ан-Наджм Ар-РахмАн Аль-Вакиа
Аль-Хашр Аль-Мульк Аль-Хакка
Иншикак Аль-Аля Аль-Гашия

Скачать суру Аль-Иншикак с голосом самых известных чтецов Корана:

Сура Аль-Иншикак продана: выбери чтеца для прослушивания и скачай главу Аль-Иншикак В комплекте с высоким качеством
сура Аль-Иншикак Ahmed El Agamy
Ahmed Al Ajmy
сура Аль-Иншикак Bandar Balila
Bandar Balila
сура Аль-Иншикак Khalid Al Jalil
Khalid Al Jalil
сура Аль-Иншикак Saad Al Ghamdi
Saad Al Ghamdi
сура Аль-Иншикак Saud Al Shuraim
Saud Al Shuraim
сура Аль-Иншикак Abdul Basit Abdul Samad
Abdul Basit
сура Аль-Иншикак Ammar Al-Mulla
Ammar Al-Mulla
сура Аль-Иншикак Abdullah Basfar
Abdullah Basfar
сура Аль-Иншикак Abdullah Awwad Al Juhani
Abdullah Al Juhani
сура Аль-Иншикак Fares Abbad
Fares Abbad
сура Аль-Иншикак Maher Al Muaiqly
Maher Al Muaiqly
сура Аль-Иншикак Muhammad Siddiq Al Minshawi
Al Minshawi
сура Аль-Иншикак Al Hosary
Al Hosary
сура Аль-Иншикак Al-afasi
Mishari Al-afasi
сура Аль-Иншикак Yasser Al Dosari
Yasser Al Dosari


Wednesday, May 27, 2026

Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.