сура Ар-Рум Аят 24 , русский перевод значения аята.
﴿وَمِنْ آيَاتِهِ يُرِيكُمُ الْبَرْقَ خَوْفًا وَطَمَعًا وَيُنَزِّلُ مِنَ السَّمَاءِ مَاءً فَيُحْيِي بِهِ الْأَرْضَ بَعْدَ مَوْتِهَا ۚ إِنَّ فِي ذَٰلِكَ لَآيَاتٍ لِّقَوْمٍ يَعْقِلُونَ﴾
[ الروم: 24]
И из Его знамений - то, Что Он вам молнию являет На страх (одним), (другим же) - на надежду, Льет с неба дождь и землю им живит, Которая поникла в смерти, - В этом, поистине, знамение для тех, Которые разумны.
Сура Ар-Рум ПолнаяТолкование избранного Корана (muntahab)
И из Его знамений - то, что Он показывает вам молнию среди облаков, чтобы вы испытывали страх от молний и грома и надеялись на дождь для оживления земли, которая иссохла. В этом - явные доказательства для людей, которые размышляют о делах и правильно постигают их.
Перевод Эльмира Кулиева
Среди Его знамений - то, что Он показывает вам молнию, чтобы вызвать у вас страх и надежду, а также ниспосылает с неба воду и оживляет ею землю после ее смерти. Воистину, в этом - знамения для людей разумеющих.
Толкование ас-Саади
Еще одним из знамений является дождь, живительная влага которого пробуждает землю и людей. А предвестниками этого знамения являются гром и молния, которые вызывают у людей страх и надежду. Все это свидетельствует о безграничном милосердии, всеобъемлющем знании, совершенных возможностях и абсолютной мудрости Всевышнего Аллаха, Который непременно воскресит усопших людей подобно тому, как Он оживляет иссохшую землю. Однако уразуметь эти знамения могут только те, кто обладает здравым рассудком. Они задумываются над тем, что им приходится видеть и слышать. Они запоминают происходящее вокруг и делают из этого правильные выводы.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | انجليزي | اعراب |
Аяты из Корана на русском
- Как было должно по Его веленью,
- И бойтесь Дня, в который ни одна душа Участь другой не облегчит
- Кто любит (блага) ближней жизни Превыше (вечности) второго бытия И сводит со
- Бьют искрами (из-под копыт),
- Неужто ждут (неверные) того, Чтоб ангелы пришли за ними (взять души их
- И те, кто на пути Господнем Расходует из своего добра, Тому единому
- И Свою милость обратил Аллах К пророку, мухаджирам и ансарам, Что (преданно)
- И вот воззвал Господь твой к Мусе: "Иди к народу, что погряз
- Сказал он: "Даже если я несу вам руководство, Что правильней того, Которого,
- Те, кто не верит в жизнь после смерти, Даруют ангелов названиями женщин.
Еще одна сура из Корана:
Скачать суру Ар-Рум с голосом самых известных чтецов Корана:
Сура Ар-Рум продана: выбери чтеца для прослушивания и скачай главу Ар-Рум В комплекте с высоким качеством
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.