сура Ат-Таквир Аят 26 , русский перевод значения аята.
﴿فَأَيْنَ تَذْهَبُونَ﴾
[ التكوير: 26]
Куда ж идете вы?
Сура Ат-Таквир ПолнаяТолкование избранного Корана (muntahab)
Каким же путём, прямее этого, вы пойдёте?!
Перевод Эльмира Кулиева
Куда же вы направляетесь?
Толкование ас-Саади
Вы называете Священный Коран речами сатаны, которые как ни что иное чужды Аллаху. Как такое могло прийти вам в голову? Как же вы глупы? Ведь вы абсолютную истину сочли ничтожной и порочной ложью. Это - ни что иное, как извращение реальной действительности.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | انجليزي | اعراب |
Аяты из Корана на русском
- Когда же оба предались Господней Воле И сына на чело отец уже
- Будь терпеливо-стоек, - ведь Аллах Не даст пропасть награде добротворцев.
- И вслед за этим вы же сами Друг друга стали убивать, Других
- О мой сынок! Твори молитву по часам, Зови людей творить добро, Удерживай
- И пусть неверующие не считают, Что Мы на благо им Даем отсрочку
- Кто верует в знамения Господни
- И хитрость (тяжкую) задумали они,
- На Нас лежит соединение (частей) и чтение (Корана).
- Иль ты, (о Мухаммад!), награды ждешь (от них), Они ж - отягчены
- Скажи: "Всего лишь человек я, вам подобный. Открыто мне внушением, Что наш
Еще одна сура из Корана:
Скачать суру Ат-Таквир с голосом самых известных чтецов Корана:
Сура Ат-Таквир продана: выбери чтеца для прослушивания и скачай главу Ат-Таквир В комплекте с высоким качеством
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.

