сура Ат-Таквир Аят 26 , русский перевод значения аята.
﴿فَأَيْنَ تَذْهَبُونَ﴾
[ التكوير: 26]
Куда ж идете вы?
Сура Ат-Таквир ПолнаяТолкование избранного Корана (muntahab)
Каким же путём, прямее этого, вы пойдёте?!
Перевод Эльмира Кулиева
Куда же вы направляетесь?
Толкование ас-Саади
Вы называете Священный Коран речами сатаны, которые как ни что иное чужды Аллаху. Как такое могло прийти вам в голову? Как же вы глупы? Ведь вы абсолютную истину сочли ничтожной и порочной ложью. Это - ни что иное, как извращение реальной действительности.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | انجليزي | اعراب |
Аяты из Корана на русском
- Иль ты, (о Мухаммад!), награды ждешь (от них), Они ж - отягчены
- Что (пеленой) окутает сей люд, И будет это тяжкой карой,
- Ступай с моим письмом и им доставь его, Потом от них назад
- И вот когда он будет брошен в Ров, Ему добро накопленное не
- Ужель они не знают, что Аллах Приемлет от служителей Своих их покаянье
- Потом другим путем пошел он,
- И (вспомни), как неверные (мекканцы) Уловки строили тебе, Чтоб заточить тебя, или
- Покажем Мы тебе, (о Мухаммад! в сей жизни) Часть из того, чем
- Как объяснить тебе, Что значит "аль хутамА"?
- Как может Он не знать того, что Сам же сотворил? Он -
Еще одна сура из Корана:
Скачать суру Ат-Таквир с голосом самых известных чтецов Корана:
Сура Ат-Таквир продана: выбери чтеца для прослушивания и скачай главу Ат-Таквир В комплекте с высоким качеством
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.