сура Ат-Таквир Аят 26 , русский перевод значения аята.
﴿فَأَيْنَ تَذْهَبُونَ﴾
[ التكوير: 26]
Куда ж идете вы?
Сура Ат-Таквир ПолнаяТолкование избранного Корана (muntahab)
Каким же путём, прямее этого, вы пойдёте?!
Перевод Эльмира Кулиева
Куда же вы направляетесь?
Толкование ас-Саади
Вы называете Священный Коран речами сатаны, которые как ни что иное чужды Аллаху. Как такое могло прийти вам в голову? Как же вы глупы? Ведь вы абсолютную истину сочли ничтожной и порочной ложью. Это - ни что иное, как извращение реальной действительности.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | انجليزي | اعراب |
Аяты из Корана на русском
- И самудяне тоже ложью (нарекли) увещевания (пророка),
- Мы разве низвели им власть, Что им бы указала тех, Кого им
- Они ждут указаний от тебя касательно их женщин. Скажи: "Аллах дает вам
- Аллах удел Свой расширяет Иль мерой раздает его Тому, кого сочтет Своим
- Но Фараон отверг его И оставался непокорным;
- Ему принадлежит все то, Что пребывает днем и ночью. Он слышит все
- И вслед за этим Мы сынам Исраиля сказали: "Живите на земле (как
- Тебя, (о Мухаммад!), послали Мы ко всем народам Как правовестника (Господних откровений)
- Но он сказал: "Я предаю свою печаль и скорбь Аллаху, - Ведь
- Ужель не видели они, Что Мы установили ночь, Чтоб (в темноте) ее
Еще одна сура из Корана:
Скачать суру Ат-Таквир с голосом самых известных чтецов Корана:
Сура Ат-Таквир продана: выбери чтеца для прослушивания и скачай главу Ат-Таквир В комплекте с высоким качеством
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.