сура Аль-Фаджр Аят 26 , русский перевод значения аята.
﴿وَلَا يُوثِقُ وَثَاقَهُ أَحَدٌ﴾
[ الفجر: 26]
Никто другой не сможет наложить таких оков.
Сура Аль-Фаджр ПолнаяТолкование избранного Корана (muntahab)
и никто не наложит таких цепей и оков, какие наложит Аллах.
Перевод Эльмира Кулиева
и никто не наложит таких оков, как Он.
Толкование ас-Саади
Лютой кары будет удостоен каждый, кто пренебрег вестью о Судном дне и не трудился во благо своей Последней жизни. Адских мучеников закуют в огненные цепи, на лицах поволочат в пекло и ими будут разводить адское пламя. Таково воздаяние грешникам! А тем, кто уверовал в Аллаха, положился на Него и был верен его посланникам, скажут:
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | انجليزي | اعراب |
Аяты из Корана на русском
- Кого вы придаете в соучастники (Аллаху). Вы стройте козни мне И не
- Хотя они предстанут друг пред другом. И пожелает грешник (Искупить свои грехи)
- И говорят они: "Когда же будет этому развязка, Если вы правду говорите?"
- А бедуины говорят: "Уверовали мы". Скажи им: "Нет в вас веры. Вам
- В (истории) Йусуфа с братьями его Были знамения для тех, кто вопрошал
- На лучших всех их заменить И не допустим Мы нарушить то, Что
- От гнева чуть не задыхаясь. И всякий раз, когда толпа неверных будет
- А потому, клянусь Властителем земли и неба, Сие есть истина такая же,
- Это уже нам обещали, А прежде - нашим праотцам. Это - всего
- Поистине, не верующих (в Бога) не избавят Ни их добро, ни дети
Еще одна сура из Корана:
Скачать суру Аль-Фаджр с голосом самых известных чтецов Корана:
Сура Аль-Фаджр продана: выбери чтеца для прослушивания и скачай главу Аль-Фаджр В комплекте с высоким качеством
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.

