сура Аль-Фаджр Аят 26 , русский перевод значения аята.
﴿وَلَا يُوثِقُ وَثَاقَهُ أَحَدٌ﴾
[ الفجر: 26]
Никто другой не сможет наложить таких оков.
Сура Аль-Фаджр ПолнаяТолкование избранного Корана (muntahab)
и никто не наложит таких цепей и оков, какие наложит Аллах.
Перевод Эльмира Кулиева
и никто не наложит таких оков, как Он.
Толкование ас-Саади
Лютой кары будет удостоен каждый, кто пренебрег вестью о Судном дне и не трудился во благо своей Последней жизни. Адских мучеников закуют в огненные цепи, на лицах поволочат в пекло и ими будут разводить адское пламя. Таково воздаяние грешникам! А тем, кто уверовал в Аллаха, положился на Него и был верен его посланникам, скажут:
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | انجليزي | اعراب |
Аяты из Корана на русском
- Вот это - брат мой, и владеет он Овечьим стадом девяносто девяти
- Поистине, и Богу своему неблагодарен человек -
- Иль ты, (о Мухаммад!), награды ждешь (от них), Они ж - отягчены
- И нет у нас заступников теперь,
- Да будет мир посланникам (Его)!
- Юнец, (которого убил я), - Его родители благочестивы были в вере, И
- На горы - как водружены они,
- Кроме (надменного) Иблиса, Кто, возгордившись, отказался И стал одним из нечестивых.
- И вот когда, в михрабе стоя, он молился, Господни ангелы его позвали:
- Но молвили вожди его народа Из тех, кто не уверовал (в Аллаха),
Еще одна сура из Корана:
Скачать суру Аль-Фаджр с голосом самых известных чтецов Корана:
Сура Аль-Фаджр продана: выбери чтеца для прослушивания и скачай главу Аль-Фаджр В комплекте с высоким качеством
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.