сура Аль-Фаджр Аят 26 , русский перевод значения аята.
﴿وَلَا يُوثِقُ وَثَاقَهُ أَحَدٌ﴾
[ الفجر: 26]
Никто другой не сможет наложить таких оков.
Сура Аль-Фаджр ПолнаяТолкование избранного Корана (muntahab)
и никто не наложит таких цепей и оков, какие наложит Аллах.
Перевод Эльмира Кулиева
и никто не наложит таких оков, как Он.
Толкование ас-Саади
Лютой кары будет удостоен каждый, кто пренебрег вестью о Судном дне и не трудился во благо своей Последней жизни. Адских мучеников закуют в огненные цепи, на лицах поволочат в пекло и ими будут разводить адское пламя. Таково воздаяние грешникам! А тем, кто уверовал в Аллаха, положился на Него и был верен его посланникам, скажут:
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | انجليزي | اعراب |
Аяты из Корана на русском
- Когда (смертельной) дрожью сотрясется вся земля,
- Кто следует прямым путем, Тот им идет себе на благо. Кто в
- В неясности (меж верой и неверием) колеблясь, Ни к тем не примыкая,
- А ведь Господь твой, истинно, могуч и милосерд!
- Мы разве не раскрыли грудь твою?
- И там блуждать им средь воды кипящей и огня, -
- Ужель вы праведность и добродетель Предписываете лишь другим, А сами забываете об
- Господь не взыщет с вас За пустословье в ваших клятвах, Но взыщет
- Скажи: "Кто Властелин семи небес И Властелин Великого Престола?"
- Ведь тот, Кто перед Господом своим в грехах предстанет, - Ад -
Еще одна сура из Корана:
Скачать суру Аль-Фаджр с голосом самых известных чтецов Корана:
Сура Аль-Фаджр продана: выбери чтеца для прослушивания и скачай главу Аль-Фаджр В комплекте с высоким качеством
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.