сура Аль-Фаджр Аят 3 , русский перевод значения аята.
﴿وَالشَّفْعِ وَالْوَتْرِ﴾
[ الفجر: 3]
В знак четных и нечетных чисел
Сура Аль-Фаджр ПолнаяТолкование избранного Корана (muntahab)
и чётом и нечётом предметов (т.е. всеми вещами),
Перевод Эльмира Кулиева
Клянусь четом и нечетом!
Толкование ас-Саади
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | انجليزي | اعراب |
Аяты из Корана на русском
- То были те, которых вел Аллах, А потому путем их следуй! Скажи:
- Скажи: "Кто наложил запрет На те прекрасные дары Аллаха, Что Он низвел
- (Тут) (Фараон) сказал: "Кто вам Господь, о Муса?"
- Скажи: "Коль вам одним, и никому другому, Назначена последняя обитель у Аллаха,
- И Мы ответили на зов его: Избавили от горечи и бед, -
- Но в День, Когда увидят ангелов они, - В тот День Им
- Поистине, За каждой тягостью настанет облегченье.
- Кроме посланника, которого Он выбрал, И стражей перед ним и сзади,
- Господь сказал: "Низвергнитесь отсюда И будьте во вражде друг другу! Земля обителью
- Ведь ни один посланник и до них К другим народам не пришел,
Еще одна сура из Корана:
Скачать суру Аль-Фаджр с голосом самых известных чтецов Корана:
Сура Аль-Фаджр продана: выбери чтеца для прослушивания и скачай главу Аль-Фаджр В комплекте с высоким качеством
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.

