сура Аль-Фаджр Аят 3 , русский перевод значения аята.
﴿وَالشَّفْعِ وَالْوَتْرِ﴾
[ الفجر: 3]
В знак четных и нечетных чисел
Сура Аль-Фаджр ПолнаяТолкование избранного Корана (muntahab)
и чётом и нечётом предметов (т.е. всеми вещами),
Перевод Эльмира Кулиева
Клянусь четом и нечетом!
Толкование ас-Саади
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | انجليزي | اعراب |
Аяты из Корана на русском
- Удерживает Нас от низведения знамений Лишь то, что прежние народы их отвергли,
- И притчею (Господь являет) Рай, Что был обещан тем, Которые, страшася Его
- Поистине, познать им скоро предстоит!
- И там блуждать им средь воды кипящей и огня, -
- И красотой проснувшегося дня,
- Оставь же суетиться их и пустословить, Пока свой День они не встретят
- Он - Тот, Кто (мраку) ночи и (свету) дня Назначил очередность -
- Поистине, Аллах заповедАет Доверенную кладь владельцам возвращать. Когда ж придется вам судить
- Тогда они друг к другу обратились, говоря: "Ведь, истинно, неправедны-то мы!"
- Душа, несущая свой груз, Не понесет чужую ношу.
Еще одна сура из Корана:
Скачать суру Аль-Фаджр с голосом самых известных чтецов Корана:
Сура Аль-Фаджр продана: выбери чтеца для прослушивания и скачай главу Аль-Фаджр В комплекте с высоким качеством
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.