сура Аль-Фаджр Аят 3 , русский перевод значения аята.
﴿وَالشَّفْعِ وَالْوَتْرِ﴾
[ الفجر: 3]
В знак четных и нечетных чисел
Сура Аль-Фаджр ПолнаяТолкование избранного Корана (muntahab)
и чётом и нечётом предметов (т.е. всеми вещами),
Перевод Эльмира Кулиева
Клянусь четом и нечетом!
Толкование ас-Саади
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | انجليزي | اعراب |
Аяты из Корана на русском
- И вот, когда с благою Вестью Пришли посланцы Наши к Ибрахиму, Они
- И в них - два вида каждого плода, -
- Когда же властвуете вы, Вы властвуете, как тираны, (Забыв, что есть над
- Ужель они берут в заступники себе Другие (божества), помимо Бога? Скажи: "Даже
- И атакуют на заре,
- Ведь лишь у Господа - предел конечный,
- Ужель Мы так изнемогли в первичном сотворенье, Что их сомнения терзают касательно
- А на заре их грозный вопль поразил,
- (Я поклоняюсь) лишь Тому, Кто меня создал, - Он мне, поистине, укажет
- Сие ниспослано Всемилостивым, Милосердным!
Еще одна сура из Корана:
Скачать суру Аль-Фаджр с голосом самых известных чтецов Корана:
Сура Аль-Фаджр продана: выбери чтеца для прослушивания и скачай главу Аль-Фаджр В комплекте с высоким качеством
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.